• Rezultati Niso Bili Najdeni

ČASOPIS ZGODOVINSKI

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ČASOPIS ZGODOVINSKI"

Copied!
319
0
0

Celotno besedilo

(1)

POSTNINA PLAČANA V GOTOVINI

ZGODOVINSKI ČASOPIS

LETNIK XXI

LETO 1967

LJUBLJANA

(2)

Zgodovinski časopis je glasilo Zgodovinskega društva za Slovenijo

S e d e ž u r e d n i š t v a :

Oddelek za zgodovino Filozofske fakultete v Ljubljani Ljubljana, Aškerčeva cesta 12

Št. žiro računa SDK 501-8-490/1

Zamenjave ((обменБ1, Exchanges):

Zgodovinsko društvo za Slovenijo Oddelek za zgodovino Filozofske fakultete

Ljubljana, Aškerčeva cesta 12

Z a l o ž b a i n u p r a v a : Državna založba Slovenije Ljubljana, Mestni trg 26

Redakcija tega letnika je bila zaključena v marcu 1967

Za znanstveno vsebino prispevkov so odgovorni avtorji

Ponatis člankov in slik je mogoč samo z dovoljenjem uredništva in navedbo vira

(3)

i-A^-xIR^Yy.

ZGODOVINSKI ČASOPIS

ИСТОРИЧЕСКИИ ЖУРНАЛ HISTORICAL REVIEW

XXI

1967

I Z D A J A

Z G O D O V I N S K O D R U Š T V O ZA S L O V E N I J O L J U B L J A N A

(4)

Ta zvezek so uredili:

Dr Ferdo Gestrin, dr. Bogo Grafenaueir, t dr. Josip Korošec, dr. Milko Kos, dr. Vasilij Melik, Bogo Stupan, dr. France Škerl, dr. Jože Sorn, dr. F r a n

Zwitter Odgovorni urednik:

dr. Bogo Grafenauer

Zalaga Državna založba Slovenije v Ljubljani Natisnila tiskarna »Toneta Tomšiča« v Ljubljani

(5)

KAZALO

Bogo G r a f e n a u e r . Etnična struktura in zgodovinski pomen

jugoslovanskih narodov v srednjem veku (II. del) 7—48 Fran ' Z . A v i t t e r . Slovenci in habsburška monarhija 49—67 France Š k e r l . Prispevki k zgodovini 'razvoja nasprotnikov Osvo­

bodilne fronte v letu 1941 69—198 ZAPISKI

»

I r a n c e K l o p č i č , Proti abstraktni podobi naše zgodovine . . . . 199—202 Ferdo G e s t r i n , O nameravani trgovski poti iz Ancone in Pesara

v Italiji na Nizozemsko prek Ljubljane za Ferdinanda I. . . . 202—204

Ferdo G e s t r i n , Dokument iz predprevratne dobe 204—210 Sergij V i l f a n , Dr. France Goršič — devetdesetletnik . . . . ' . . 210—211

VPRAŠANJA IN DISKUSIJA

lojze U d e , Odgovor na Slobodnikov dopis v Zgodovinskem časo­

pisu XVIII 213—222 Oleg M a n d i ć , Primjedbe na neke kritike ispod teksta 222—225

Bogo G r a f e n a u e r , Od kdaj je pačenje dejstev »evolucionistički

smjer«? 225—227 Oleg M a n d i ć , Replika prof. O. Mandića 227

Bogo G r a f e n a u e r , Postscriptum 228—229 IN MEMORIAM

Nikola Radojčić (B. G r a f e n a u e г) , . . . . 251—233

Ivan Grafenauer (M. K o s ) 233—255 Alma Sodnikova (Fr. Z w i t t e r ) 235—258 Josip Korošec (B. G r a f e n a u e r) 258—246 Anton Melik (B. G r a f e n a u e r) . 246—249

ZBOROVANJA IN SIMPOZIJI

Tone Z o r n , XIII. zborovanje slovenskih zgodovinarjev v Novem

mestu 251—252 Josip K o r o š e c , IV. mednarodni simpozij za slovansko arheologijo 252—256

Josip K o r o š e c , I. mednarodni kongres za slovansko arheologijo

v Varšavi 256—259

(6)

Josip K o r o š e c , Kolokvij o Bribiru 259—260 Fran Z w i t t e r , Simpozij v Marburgu o socialni problematiki

nacionalnih gibanj okrog leta 1848 260—261 Fran Z w i t t e r , Konferenca o nacionalnem problemu v habsburški

monarhiji v XIX. stoletju v Bloomingtonu (Indiana, ZDA) . . . 261—266

Ivo P n š , Poročilo s kolokvija" »Kelti v Sloveniji* 266—267 OCENE IN POROCTLA

60 let Mestnega arhiva ljubljanskega (s sodelovanjem kolektiva usta­

nove sestavil dr. Sergij Vilfan. Ljubljana 1959, str. 219. — Splošni pregled fondov Državnega arhiva LRS (sestavil kolektiv ustanove), LJubljana 1960, str. 171. — Vodnik po arhivih Slove­

nije, Ljubljana 1965, str. 616. (F. C e s t r i n) . . . . : . . . 269—271 Reallexikon der Assvriologie. Dritter Band. 5. Lieferung (Gebet II —

Geschwulst). Berlin 1964, str. 161—232. (V. K o r o š e c ) . . . . 271—272 Reallexikon der Assvriologie. III. Band. 4. Lieferung: Geschwulst-

Gewand (V. K o r o š e e) ' 272—275 Die Altorientalischen Reiche I: Vom Paläolithikum bis zur Mitte des

2. Jahrtausends. Herausgegeben von E. Cassin, J Bottéro. J.

Vercouter (= Fischer Weltgeschichte, Bd. 2). Frankfurt am Main

1965, 399 str. V. K o r o š e c ) 237—274 Willem Hendrik Philibert Römer, Sumerische »Königshymnen« der

Isin-Zeit. Leiden 1965, XII + 292 str. (V. K o r o š e c ) ' 274—275 Schuler, Einar von, Die Kaskäer, Ein Beitrag zur Ethnographie des

alten Kleinasiens. Berlin 1965, XV + 198 str. (V. K o r o š e c) . . 275—277 V. Lahtov. Problem trebeniške kulture. Naroden muzej Ohrid. Ohrid

1965. 254 str., 44 slik, 1 legenda, 1 priloga. (Marjan S l a b e ) . . 277—279 Mario Brozzi, Contributo per uno studio sugli stanziamenti longo­

bardi in Friuli. Memorie storiche forogiuliesi 44 (1960/61). 293 + z. — Contributo secondo allo studio sugli stanziamenti longobar­

di in Friuli. Ce fastu? 37 (1961) — I Goti nella Venezia Orientale.

Testimonianze toponomastiche e arheologiche. Aquilea nostra 34

(1963) (Samo P a h o r ) 280—281 Andrej V a l i č . Staroslovansko grobišče na Blejskem gradu. Situla

7. Ljubljana 1964 281—282 Monumenta historica ducat us Carinthiae. VIL, VIII., IX. Band, 1300

—1310. 1310—1325. 1326—1335. Herausgegeben von Hermann Wiessner. Klagenfurt 1961. 1963. 1965. X + 264. XII + 288. XVI +

264 str. (M. K o s) 282—286 The Cambridge Economic History of Europe I I I . : Economic Organi­

zation and Policies in the Middle Ages. Ed. bv M. M. Postan — E. E. Rich — E. Miller. Cambridge 1963, 696 str. (Ferdo G e -

s t r m ) 286—289 Emile G. Léonard, Histoire générale du protestantisme I-III. Paris

1961—1963. 402, 453, 786 str. (Ferdo G e s t r i n) 289—291 Mirko Rupel, Primus Trüber, Leben und Werk des slowenischen Re­

formators. Deutsche Übersetzung und Bearbeitung von Balduin Saria. Südosteiiropa-Schriften. 5. Band. München 1965 (Jan

S e d i v y ) 291-292

(7)

Volksmusik Südosteuropas. Beiträge zur Volkskunde und Musikwis­

senschaft anlässlich der I. Balkanologentagung in Graz 1964.

Südosteuropa-Schriften. 7. Band. München 1966 (Jan S e d i v y ) 292—295 Gaetano Perusini, Vita di popolo in Friuli. Patti agrari e consuetudini

tradizionali. Biblioteca di »La,res«. voi. VII!.. Firenze 1961. 320

str. (Josip Z o n t a r ) 295—294 Wilhelm Treue, Wirtschaftsgeschichte der Neuzeit. Im Zeitalter der

industriellen Revolution 1700 bis 1960. Stuttgart 1962. (J. Š o r u ) 294—295

Publikacije Tehniškega muzeja Slovenije. (Jože Š o r n) 295—298 Naši znameniti tehniki. Ljubljana 1966. (Jože Š o r n ) 298—299 Franc Minarik, Pohorske steklarne, Maribor 1966. 316 + IV str. (Jože

Š o r n ) 299—3fi0 Igor Vrišer, Rudarska mesta Zagorje, Trbovlje. Hrastnik. Ljubljana

1963. 218 str. (J, Š o r n ) . 300-302 V. Schmidt, Zgodovina šolstva in pedagogike na Slovenskem. III. del.

Ljubljana 1966. 495 str. + zemljevid v pri]. (F. G e s t r i n) . . 302—504 Pregled zgodovine Zveze komunistov Jugoslavije. Redakcija: Rodo­

ljub Čolaković, dr. Dragoslav Janković, Pero Morača. Ljubljana

1965. 458 str. (Fr. Š k e r l ) 305—312 Poslovilna pisma za svobodo ustreljenih v okupirani slovenski Šta­

jerski. Maribor 1965. (Tone F e i r e n c ) . . . 312 520 Atti del VI Congresso Internazionale delle Scienze Preistoriche e

Protostoriche IL Comunicazioni. Sezioni I—IV. 1965. 462 str. in

152 tabel s slikami. (J. K o r o š e c ) 320—321 Starinar. N. S. ХШ-XIV, 1962-63. Beograd 1965. 387 str. (J. K o ­

r o š e c ) 321—323

(8)

B o g o G r a f e n a u e r

ETNIČNA STRUKTURA IN ZGODOVINSKI POMEN JUGOSLOVANSKIH NARODOV V SREDNJEM VEKU II

1/2. Srednjeveški razvoj etnične strukture in njegovi rezultati do 15. stoletja

Problem srednjeveške etnične strukture srednjega in zahodnega Balkanskega polotoka (in v dobršnem delu srednjega veka še Vzhodnih Alp) zajema od začetka naseljevanja Slovanov do propada balkanskih slovanskih državic v 15. stoletju skoraj tisoč let. Celo če pustimo ob strain dejstvo, da se že v 15. stoletju začenjajo vzporedno s turškim na­

predovanjem in vojaško organizacijo turškega cesarstva nove migracije, ki sojod do 18. stoletja bistveno premaknile rezultate etničnega razvoja do 15. stoletja,31 tudi starejšega razvoja v tem pogledu ni mogoče ob­

ravnavati le v enotnem pregledu etnične strukture, ki bi izhajala od rezultatov, doseženih do 15. stoletja. Vprašanje samo — reže r a n o v raz- ličnih historiografijah v različnih smereh, v različnih strokah (zgodovi­

nopisje, arheologija, etnografija, jezikoslovje) na različne načine, spričo taksnega premalo urejenega raziskovanja in tudi glede na vire v mar­

sičem še premalo jasno — samo po svoji strukturi narekuje delitev v dva dela, ki izhajata iz različnosti temeljnih etnografskih procesov, hkrati pa vsaj v veliki meri — čeprav res ne povsem — iz kronološke delitve etnogenetskih procesov.

A. E l e m e n i t i j e z i k a i n k o l o n i z a c i j s k i h t o k o v Od samega začetka vdiranja Slovanov na Balkanski polotok in v Vzhodne Alpe v 6. stoletju ter njihove naselitve v novi domovini3 2 naprej so jih spoznali grški, romanski in šiptarski staroselci in sosedje

31 Za migracije gl. Zgodovino narodov Jugoslavije II, 1959, passim: (karto­

grafsko podobo obeh faz (prvo le domnevno in sporno!) prim, ptì I Poroo- vicii, Geschichte der serbokroatischen Sprache. I960, 372 in k «str 448 vsaj glede dialektov, etnično karto (ki je v sodobnih jugoslovanskih atìasià ni), prim, v Atlais narodov mira, Moskva 1964, 40.

32 Najnovejši prikazi: H. Lo w m i a n s ki', Poozatki Polski H, Varšava 196^ 114-^200 228-268; B. G r a f e n a u e r , Pomembnejši novdl rezultati v starejši zgodovini jugoslovanskih narodov, ter Slovanski naselitveni valovi na Balkanski [polotok, oboje ZČ XVIII. 1964, 192—218 ter 219—227 (in na obeh mestih navedena literatura). V. T a p k o v a - Z a i m o v a , Našestvifa i etniceski promeni na Balkanite, Sofija 1966; J. Gassowski, Dzieje i kultura dawnych Slowian, Warzsawa 1964.

(9)

1. meja med zahodnimi in vzhodnimi južnoslovanskimi jeziki — 2. meja ustaljenih etničnih jeder — 3. vzhodna meja Nemškega cesarstva v srednjem veku — 4. področja, v katerih etnogenetska jedra prehajajo mejo cesarstva — 5.

zahodno od meje cesarstva:

potek te meje do XJI. stoletja;

vzhodno od meje cesarstva:

najširše meje hrvatske države

— 6. najširše segajoče meje srbske srednjeveške države na zahodnojužnoslovanskem pod­

ročju — 7. J. verjetne t meje di­

alektov v srednjem veku na hrvatskem in srbskem področ­

ju (po I. Popoviću).

Karta 5. Južnoslovanska etnogenetska jedra v srednjem veku

(10)

kod o k v i r n o j e z i k o v n o in e t n i č n o celoto ter juh i m e n o v a l i z istim i m e n o m (-xlaßrivoi ;.Sciavi, Sclavini, Schei; S h q a , Shqe) » P o s o d o b n i h v i r i h s o b i h r a z d r o b l j e n ! v večje š t e v i l o s o r a z m e r n o m a j h n i h p l e m e n , k i so se le o b č a s n o z d r u ž e v a l a v večje zveze z a r a d i n a p a d o v z o p e r B i z a n c ali z a r a d i o b r a m b e ; v e n d a r so s p o r o č i l a o i m e n i h k o n k r e t n i h p l e m e n z e l o r e d k a in o m e j e n a n a j v e č n a o b r o b n o ozemlje:

Vir iz Za:

7. st.:

8. st.:

9. st.:

10. st.:

7.9t.

okrog Soluna:

Draguviti, Sagù- dati, Velegeziti, Vajunitk Verziti,

Rinhini, Strum- lj ani;

»Gordoserbon«;

Karantanci (v Vzhodnih Alpah)

8. st.

vzhodno od Solu- na: Smoljani

9. st. io. »t.

Hrvati v Primor- ju;

Srbi (Srbija, Bosna, Neretljani, Zahumljani, Tra- vunijani, Konav- ljani);

Dukljani

Srbica (v egejski Makedoniji)

Moravanu-Brani- čevci; Timočani.

Abodriti;

Srbi, Hrvati;

»Carniolenses«

(umetno ime?) Ka­

rantanci (v Vzhod- nih Alpah in Pa­

noniji)

Hrvatska od Ceti^

ne do Raše; izseli­

tev dela Hrvatov v »Panonijo in Ilirik«;

Jezeriti in Milingj na Peloponezu

Velik d e l i m e n i m a t e r i t o r i a l n i z n a č a j , se p r a v i , d a i z v i r a j o od okoliša k j e r so se S l o v a n i naselili in se vnovič p o v e z a l i v p l e m e n s k e e n o t e ; s t u d i j t o p o n o m a s t i k e j e p o k a z a l še več p l e m e n s k i h i m e n t o d a p r i n j i h g r e v e č i n o m a z a i m e n a , k i so m o g l a n a s t a t i k j e r k o l i m e d Slo­

v a n i m j e z a t o n e m o g o č e reči, v k o l i k š n i m e r i so sled m e š a n j a slovan­

s k i h p l e m e n o b p r e s e l j e v a n j u . « L e d v e (ali tri) i m e n i sta v t e m p o g l e d u n a ^ u z n o s l o v a n s k e m p r o s t o r u i z j e m n i : H r v a t i in S r b i ( m o r d a t u d i D u l e b i , rv i M L. N i e d e - r ü e , Slovanske srtarožitniosti П/2, 1910 469—480- P S k n k

Dolazak Slovena na Mediteran, Split 1934 8" si in " ^ K o k , Jugoslavije I, 1<953, 101. ' Zgodovina narodov

1 9 3 6 V l V -RBmr0TV»Sfe K r a t k a z^d° yi , n a a l«}'«nskega jezika I, Ljubljana S i j a n a i%4 g 4 r a f e n a u e r> Zgodovina slovenskega .naroda, i / 2 . izd.

(11)

a le n a z a h o d u3 5) — S r b i z j e d r o m v g o r a t e m ozemlju ob T a r i in L i m u in r a z t r e s e n i m i sledovi v t o p o n o m a s t i k i od z a h o d n e B o s n e d o j u ž n e G r č i j e t e r H r v a t i z j e d r o m v z a l e d j u d a l m a t i n s k i h mest, z več j e d r i n a severu ( Č e š k a , ob zgornji Visi i), m o č n i m i t o p o n o m a s t i č n i m i sledovi v V z h o d n i h A l p a h t e r šibkejšimi p r o t i j u g o v z h o d u d o j u ž n e G r č i j e .3 6 T i d v e p l e m e n i n i s t a p o s e b n o s t le z a r a d i svojega i m e n a in verjetnosti, d a s t a se m e d b a l k a n s k e S l o v a n e naselili v p o s e b n e m n a s e l i t v e n e m v a l u

(verjetno v 3. d e s e t l e t j u 7. stoletja),3 7 m a r v e č t u d i z a r a d i svoje vloge v p o z n e j š e m s r e d n j e v e š k e m e t n o g e n e t s k e m p r o c e s u . T u d i a r h e o l o š k e g a g r a d i v a , k i bi p o j a s n j e v a l o p r v o t n o p l e m e n s k o s t r u k t u r o , doslej še n i , n e k a t e r i e t n o g r a f s k i p o s k u s i so p a še p r e m a l o u t r j e n i .3 8

3 3 J. K e l e m i n a , Nekaj o Dulebih na Slovenskem, Časopis za zgodo­

vino in narodopisje XX, 1925, 144—159, in Nove dmlebske študije, isto XXI, 1926, 57—75; B. G i r a f e n a u e r , Nekaj vprašanj iz doibe naseljevanja južnih Slovanov, ZC IV, 1950, 45—47; B. Z a s t č r o v a , Avari a Diilebové v svčdectvi Povesti vremennvch let, Vznik a počatkv Slovanu III, Praga 1960 15—37.

3 6 G!, op. 3'2 in v teh deUh navedeno literaturo.

3 7 Lj. H a u p t m a n n , Prihod Hrvatov, Builičev -zbornik, 1924, 515—545 (in Zbornik kralja Tomislava, 1925, 86—127) ; Seoba Hrvata i Srba, JIC III, 1937, 30—61 ; B. G r a f e n a u e r , Prillog kritici izvještaja Konstantina Por­

ti rogeneta o doseljenju Hrvata, HZb V, 1952, 1—56 (str. 31 in 45—49 iso posebej navedeni vzroki, zaradi katerih ni mogoče sprejeti znane GrégoArove teorije o naselitvi Hrvatov, ki je v zadnjih 20 letih zbudila mnogo pozor­

nosti): Sklabârhontes — »gospodarji Slovanov« ali »slovanski knezi«, ZČ IX.

1955, 202^219, in Hrvat|i u Karantaniji, HZb XI—XII, 1958—1959, 207—231;

G. O s t r o g o r s k i , Istorija Vizantilje, Beograd 1959, 119—121; B. F e r - j a . n č i ć , Vizantinski izvori za istoriju maroda Jugoslavije II, 1959, 46—49 (oc. B. Grafenauer. JIČ II. 1963, št. 3, Ì05—113); H. Lowim'ianski. ,n. d., 50—87, 408—416.

38 Za arheologijo gl. J. K o r o š e c , Delitev slovanskih kultur zgodnje- ga srednjega veka v Jugoslaviji, Arheološki vestnik II. 1931, 134—;155; Ar- heološki sledovi slovanske naselitve na Balkanu, ZC VIII, [1954, 7—26: Pra- vilnost opredeljevanja posameznih predmetov in kultur zgodnjega srednjega veka do 7. .stoletja kot slovanskih, ZČ XII—XIII, 1958—11959, 75—109; P. K o ­

r o š e c , Poskus delitve slovanske materialne, kulture na področju Karan­

tanije, ZČ XV, 1961, 157—194; za etnografijo B. B r a t a n i č , Uz problem doseljenja Južnih Slavena, Zbornik radova, Filozofski fakultet, Sveučilište u Zagrebu, 1951, 221—250 (prim. B. Grafenauer, HZb V, 1952, 39—42). Ker za področje Južnih Slovanov še nimamo danes že zelo nujno potrebne sistematične

obdelave vseh zgodnjesrednjeveških arheoloških najdb — kot jo je pripravljal pokojni prof. J. Korošec — navajam vendarle delne preglede gradiva od 1. 1952 naprej (za starejšo lit. prim. Zgodovino narodov Jugoslavije I, 1953): Z d. V i n ­ s k i , Gibt es frühslawische Keramik aus der Zeit der südslawischen Land­

nahme, Archaeologia Iugoslavica I, 1954, 71—82; Arheološki spomenici velike seobe naroda u Srijemu, Situla 2, Ljubljana 1957; Ranosrednjevjekovni arheo­

loški nalazi na užem i širem području Zagreba, Iz starog in novog Zagreba II, 1960, 47—63; O nalazima 6. i 7. stoljeća u Jugoslaviji s posebnim osvrtom na arheološku ostavštinu iz vremena prvog avarskog kaganata. Opuscula archae- ologica Filoz. Fak. Sveučil. u Zagrebu II, 1958 (1961!); Kasna antička baština

u grobovima ranoga srednjeg vijeka kao činjenica i kao problem, Kongresni materijal VI kongresa Jugoslav, arheologa, Beograd 1964, 101—115; Betrachtun­

gen zur Kontinuitätsfrage des autochtbnen romanisierten Ethnikons im 6. und 7. Jahrhundert, Problemi della civilité e dell'economia longobarda, Bibl. della rivista Economia e Storia No 112, 1964, 101—116; J. K o v a č e v i e , Arheologija

(12)

P a č p a so n o v e filološke š t u d i j e o p o z o r i l e n a n e k a t e r a p o m e m b n a d e j s t v a z a t a v p r a š a n j a :3 9 P o n j i h o v e m m n e n j u J u ž n i S l o v a n i že p r e d d o b o n a s e l j e v a n j a n i s o bili p o j e z i k u p o v s e m e n o t n i , m a r v e č p r e d p o s t a v ­ ljajo r a z l i k e , k i j i h j e sicer mogoče u g o t o v i t i šele v p o z n e j š i h s r e d n j e ­ v e š k i h j u ž n o s l o v a n s k i h j e z i k i h , » n e e n a k o s t i iz o b d o b j a p r e d n a s e l i t v i j o

J u ž n i h Slovanov« (Ivić, 188). P r i t e m g r e s e v e d a p r e d v s e m za r a z l i k o ­ v a n j e m e d » z a h o d n i m « ( p r e d n i k o m slovenskega, h r v a t s k e g a in s r b s k e g a j e z i k a ) t e r » v z h o d n i m « j u ž n o s l a v e n s k i m g o v o r o m ( p r e d n i k o m bolgar­

skega, m a k e d o n s k e g a in g r š k o e i o v a n s k e g a g o v o r a ) . Bezlaj p a i z h a j a n e p o s r e d n o iz š t u d i j a besedišča, zlasti ob m i k r o t o p o n i m i h . Že njegovi p r v i posikusi so p o k a z a l i , »da je bil b e s e d n i fond S l o v a n o v ob razselitvi v e n d a r l e bo.lj d i f e r e n c i r a n , k a k o r so mislili doslej« (94) in s p r i č o t e g a bi mogel p o k a z a t i t a k š e n p r i m e r j a l n i p r e t r e s p r e d e l e , v k a t e r i h je p r i ­ šlo o b p r e s e l j e v a n j u d o m o č n e j š e g a m e š a n j a r a z l i č n i h s k u p i n s l o v a n s k e ­ g a p r e b i v a l s t v a , n a č i n tega m e š a n j a , izvor s k u p i n , k i so se m e š a l e m e d seboj in p o d o b n e s t v a r i .

D i a l e k t o l o g i se sklicujejo p r i svoji k o n c e p c i j i s l o v a n s k e n a s e l i t v e n a n a s l e d n j o p o d o b o j e z i k o v n i h p r o c e s o v (gl. karto I in II): N a j ­ p o m e m b n e j š i j e z i k o v n i p r o c e s i p o t e k a j o p r i j u ž n o s l o v a n s k i h j e z i k i h t a k o , d a se le i z j e m n o u j e m a j o n j i h o v e izoglose z d a n a š n j i m i m e j a m i n a r o d o v oz. j e z i k o v n i h e n o t ; n a j p o m e m b n e j š e izoglose delijo p o d r o č j e svojega j e z i k a v smeri od severa p r o t i j u g u (ali s e v e r o v z h o d a p r o t i j u ­ g o z a h o d u ) n a t a k š e n n a č i n , d a so h k r a t i meje istega j e z i k o v n e g a p o j a v a n e le p r i e n e m j u ž n o e l o v a n s k e m j e z i k u , m a r v e č t u d i v n j i h o v i celoti ( n p r . v p r a š a l n i c a »kaj« je v veljavi p r i S l o v e n c i h in d e l u H r v a t o v , p r i i istorija yaryarske kolonizacije južnoslovenskih oblasti od IV do početka VII veka, Vojvodjanski muzej, Pos. izd. II, Novi Sad I960 (gl. oc. Zd Vinski, Arheološki vestnik XI-XII. 1960-1961, 225-238); Avari na Jadranu, Materijali Ш , Beograd 1966, 55—81; B r. M a r u š i ć , Istra u srednjem vijeku, Pula 1960;

P- V ! n u t r i j e v i e , J- K o v a č e v i ć , Z d. V i n s k i , Seoba naroda, arheo­

loški nalazi jugosl o venskog Podunavlja, Zemun 1962; Z. V a ž a r o v a , Slav­

ja nski m slavjanobalgarski selišča v balgarskite zemi od kraja na VI—XI vek, bolija 196?; J. K a s t e l i c , Nekaj problemov zgodnjesrednjeveške arheologije v Sloveniji, Arheološki vestnik XV-XVI, 1964-1965, 109—124; M. L j u b i n k o - v i ć , Problemi arheoloških istraživanja VI-VII veka u Jugoslaviji, s posebnim osvrtom na probleme slovenske arheologije, Materijali III (Arheološko društvo

Jugoslavije), Beograd 1966, 83—96.

39 p I v i ć , Značaj lingvističke geografije za uporedno i istorisko prou­

čavanje j uznos [»venskih jezika i njihovih odnosa prema ostalim sloven­

skim jezicima, ;in M. P a v l o v i e , Perspektive i zone balkanističkih jezič­

kih procesa, oboje v Južnoslovensk.i filolog XXII, 1957—1958, 179—206 in 207—239; I. P o p o v i ć , Geschichte der sea-boikroaitrschen Sprache, Wies­

baden 1960, 104-195, 231-246, 351-400; F. B e z l a j , Strairigrafija Slovanov v luci onoimastike, Južnosfovensiki filolog XXIII, 1958, 83—95 (in O. N. T r u ­ b a č e v , Etimologičeskij slovar slavjanskih jazykov, poskusni zvezek Mo­

skva 1963; geslV J e z i k v E J i, .I960, 492—528; F r . S l a w s k i , Zarys dialektologii poludniowoslowiarlskiej, Varšava 1962. Za razmerje makedonskega m bolgarskega jezika prim, še posebej K. M i r č e v , Istoričeska gramatika na blgarskijat ezik, Sofija 19632, 34—56, iti Blgarskijat ezik prež vekovete, Sofija 1964, 3—31; BI. K o n e s k i , Istorija na makedonskiot jazik, Skopje 1965, 7—93, 177—189.

12

(13)

ostalih južnoslovanskih narodih je ni, torej razmerje 1 1/3 : 3 2<3 in po­

dobno). Ta slika, ki jo razlagajo kot rezultat prevladujoče smeri dose- ljevanja (sever—jug oz. severovzhod—jugozahod), seveda hkrati zgodo­

vinarja že opozarja, da je jezikovna diferenciacija pri takšnem stanju le eden in prejkone ne najvažnejši kriterij pri delitvi jezikovno sorodne etnične mase v poznejše narode.

Na opisani način se vrste izoglose za posamezne jezikovne procese na vsem prostoru od zahodne slovenske do vzhodne bolgarske meje druga za drugo, ne da bi se zgostile v izrazitejšo mejo, razen v enem samem primeru. Le ob črti, ki vodi nekako od ustja Timoka mimo kra­

jev Kula, Belogradčik, Berkovica, Breznik in Radomir do Osogovskega masiva ob tromeji Srbije, Bolgarije in Makedonije, se združi cel snop jezikovnih razlik, ki so »zelo starega postanka« in se združujejo poleg tega z »velikim številom drugih starih razlik, predvsem leksikalnega značaja« (Ivič, 188 si.). Južno od Osogovskega masiva pa se te izoglase na področju makedonskega jezika vnovič razširijo v obliki pahljače, torej v svojo običajno podobo, le da jih je vendarle sorazmerno več kakor na podobno velikem ozemlju sicer.

Iz teh dejstev povzemajo filologi več sklepov tudi glede dobe na­

seljevanja: Ostra meja snopa izogloe med ustjem Timoka in Osogovski- mi planinami je že izraz razlik med zahodnim in vzhodnim delom

Južnih Slovanov v dobi pred naseljevanjem. Torej naj bi bili obe sku­

pini vsaj nekaj časa pred naselitvijo ločeni, prejkone po Karpatih, tako da bi bila zahodna skupina naseljena v vzhodnem ali severovzhod­

nem delu Karpatske kotline. Izoglose kažejo glavno smer selitev, tako da bi naselili potemtakem! centralni in zahodni del Balkanskega polotoka v prvi vrsti »Avaroslovani«, vzhodni in južni del pa nad spodnjo Dona­

vo naseljeni Slovani. Oboji so bili tudi v novi domovini s širšim pasom ob tej črti še nekaj časa ločeni (s področjem pod Bizantinci okrog Serdike-Sofije, otokom Vlahov na severu in s predniki Albancev v juž­

nejših predelih). Ta koncepcija torej močneje poudarja dve izhodišči selitve. Na prostoru južno od Osogovskih planin naj bi nastal sedanji položaj po Ivićevem mnenju zaradi treh posebnosti: že od vsega začetka je zelo lahko mogoče, da so se tu mešala plemena vzhodnega in zahod­

nega južnoslovanskega toka. Tako bi bila, p o tem mnenju, od vsega začetka ustvarjena podlaga za poseben makedonski jezikovni razvoj.

Takšen razvoj pa sta podpirali še dejstvi, da tu tudi ni bilo dolgotrajne prekinitve stika med vzhodnim in zahodnim tokom, kakor tudi da se je prebivalstvo z obeh strani močno mešalo tudi še v poznejših časih.

Vendar prevladuje med jezikoslovci (prim. Fr. Slawski, I. Popović in . celo podaftke pri BI. Koneski) ta proces nekoliko drugače: spočetka naj bi bil makedonski jezik izrazit vzhodni južnoslovanski govor, kakor jé tudi danes bolj soroden z bolgarskim kakor s srbskim jezikom. Da­

našnji izrazito prehodni značaj je šele rezultat, poznejšega zgodovin­

skega razvoja, zlasti od XI. stoletja naprej.

Ivan Popović je poskusil podati celo »verjetni« — vsekakor hipote­

tični — pregled položaja dialektičnih baz >srbohrvatskega« jezika v

(14)

IX. stoletju. kt je na priloženem zemljevidu (gl. karto III) dopol­

njen se s položajem alpskih Slovanov, makedonskih Slovanov m Bolga­

rov Seveda pokaže že vzporeditev te geografske podobe (in enako podobe, ki bi nastala z raztegiiitvijo kajkavskega dialekta proti vzhodu preko vecme .slavonskega ozemlja, ki jo nekateri zagovarjajo za sred­

njeveško dobo)" z zemljevidom politične razdelitve ozemlja j u g o s l o ­ vanskih narodov v zadnji četrtini 9. stoletja (gl. karto IV). ki je prvo trajnejše izhodišče oblikovanja nadplemenskih etničnih enot na ozem­

lju Južnih Slovanov, da domnevni začetki dialektične razčlembe niso v nobenem pogledu odločujoča podlaga tega razvoja. Morda z eno izjemo — meja med vzhodnim in zahodnim delom Južnih Slovanov se je v svojem severnem delu v tem pogledu pokazala za stalnejšo, k a r kaze zlasti ime Serbila za temo v Pomoravju ob Donavi v 11 stoletju 4 1 čeprav t o ozemlje dotlej ni bilo nikdar v okviru srbske države, pač p a neposredno pred tem blizu dve stoletji pod oblastjo bolgarske in nato makedonske države (s prav tako bolgarsko državnopravno tradicijo).

Navedeno razmerje med razlikami ljudske govorice in nastajajoči­

mi (pa tudi sedanjimi) etničnimi skupnostmi kaže. da podlaga obliko­

vanja e t n i č n i enot v tej dobi niso že dotlej izoblikovane jezikovne razlike, l e razlike med Slovani n a Balkanu in v srednjem Podonavju so bde tedaj se tako majhne, da se je mogel jezik Slovanov, bivajočih v širokem zaledju Soluna, uveljaviti kot cerkveni in književni jezik med Jvarantanci v Panoniji in med Velikomoravci severno od Donave in da so Panon.znu m moravizmi po prenosu težišča te dejavnosti v Bolgarijo in Makedonijo sele sčasoma izginili iz tekstov. Podobno se je po nekem anekdoticnem sporočilu Pavla Diakona 1. 642 Rodoald. doma iz Furla- mje ki je poznal govorico sosednih Slovanov, v tem jeziku sporazume­

vat tudi z napadavci iz Dalmacije na Sipont v Apuli ji. V ljudskem govora med jezikovnimi skupinami v tem času gotovo' ni bilo ostrejših

=;ro pA' c Fe li ' ^ ' StaJnojev.ićeva NE SHS 2. 223: M. H r a s t e ET 4 I960

Ä '^i¥ z r* Ц Џ- ™-s-% S , Lrci

Hrvatke ZborJik Fil I lC a4 fr i , 0 Z l c P 0,Z n aJ ra n j u dijalekatske slike zapadne i-• i w Ï * Г .о г ш к l}1 f a k- T >ovom Sadu VI, 1961. 191—212- Srpskohrvatska dijalektologija u najnovijem periodu, Književnost i jezik IX 1965 15-22 Fo Ä l \ T e k t S^^PS o d n o s a «medju štokavske, čakav ke i kajkavske G e S c h £e/ e ?P4 Ï ' U s™Vt™.m*chen 1966 375-383, in Perioden in der 1966, 3 2 - « S t r , l k h l r d e s Serbokroatischen, Die Welt in der Slawen XI, et X r i eT"si 3 i p 4 Le w? ik i' ,L e ^ ге т е Vz a n t in de Sirnüum-Serbie au Xle m %• l\ V il ° ™: ,'к, .г^0^ Vizantološkog instituta 8/2, Beograd 1964,

* Г S2\!V: k f e m u *l l d l Д ' R a d o j č i ć , Kako su nazvali Šibe i Hrvate vizantinsk. istoria XI i XII veka Jovan Skilica. Nukifor Brfcrije i JoVan Zonara, Glasnik SND II. 1926, 2-5. Teze Waslewskega sicer res niso v celo nesporne Jprm, zlasti drugačna stališča D j . R a d o j č i c a , O vizantinsko R a U o ^ V V *1 v e k a- Glas SAN ÇCLXVII, 1967, 1-8, ki'misli na S r b ? Kasko, ter knticno poročilo J . F e r l u g e v komentarju k Skilici. Vizantijski izvori za istonju naroda Jugoslavije III, Beograd 1966 (1967), 159 si in 157 si) vendar spor ne zajema tudi problema povezovanja srbskega imena s tem pro­

storom v 11. stoletju. - *

(15)

meja, m a r v e č le š i r o k i p a s o v i p r e h a j a n j a e n e g a t i p a g o v o r a v d r u g e g a , k a r velja s e v e d a t u d i za r a z m e r j e m e d K a r a n t a n c i i n V e l i k o m o r a v c i .4 2

D i a l e k t o l o š k a r a z i s k o v a n j a , k i i z h a j a j o od a r h a i č n i h o s t a n k o v , ugo­

t o v l j e n i h o b r a z i s k o v a n j i h od k o n c a 19. stoletja n a p r e j , seveda p o svoji n a r a v i p r e m a l o u p o š t e v a j o m e d s e b o j n o m e š a n j e J u ž n i h S l o v a n o v v dobi p r e s e l j e v a n j a , k i je — k l j u b d o l o č e n i m d i f e r e n c a m iz p r a d o m o v i n e — n a s e l j e n c e n a B a l k a n s k e m p o l o t o k u in v V z h o d n i h A l p a h v e n d a r l e v n o v i č p r e m e š a l o in j e z i k o v n o zbližalo. I z h o d i š č e n a s e l j e v a n j a — p o ­ ložaj s e v e r n o o d D o n a v e — j e s e v e d a z v e z a n o še s p r e m n o g i m i n e z n a n ­ k a m i , k a r velja vse d o 9. stoletja. T o d a že p o d a t k i p i s a n i h v i r o v o s l o v a n s k i h v p a d i h p r e k o D o n a v e v 6. i n 7. stoletju k a ž e j o , d a so segli v d o r i iz »vlaške« S k l a v i n i j e g l o b o k o n a z a h o d n i d e l B a l k a n s k e g a polo­

t o k a (547, 549. 558/9 itd.), v d o r i S l o v a n o v z O b r i p a d o C a r i g r a d a t e r j u ž n e G r č i j e ( n p r . 584, 586/7, 592, 610/17, 626 itd.). N a t o m e š a n j e n a š i r š i h p o d r o č j i h o p o z a r j a j o t u d i filološke u g o t o v i t v e . P o l e g r a z š i r j e n o ­ sti n e k a t e r i h p l e m e n s k i h i m e n izven p l e m e n s k e g a j e d r a (pr. z g o r a j o i m e n i h H r v a t o v i n S r b o v ! ) t e r že s t a r e u g o t o v i t v e , d a sta s e n a p r o s t o r u a l p s k i h S l o v a n o v m e š a l a d v a t o k o v a4 3 — z a h o d n o s l o v a n s k i s se­

v e r a i n j i i ž n o s l o v a n s k i iz v z h o d a in j u g o v z h o d a — o p o z a r j a j o zlasti B e z l a j e v a r a z i s k o v a n j a , d a j e t r e b a p r i p o s p l o š e v a n j u z a k l j u č k o v iz d i a l e k t i č n i h p o j a v o v m n o g o v e č p r e v i d n o s t i z l a s t i v t e m smislu, d a j e t r e b a d o p u š č a t i m n o g o t e r o m e š a n j e r a z n i h k o l o n i z a c i j s k i h t o k o v m e d seboj. M e d m i k r o t o p o n i m i j e o d k r i l n p r . v Sloveniji sloj, k i ga ni n i t i v I s t r i , n i t i v z h o d n o o d K o l p e d o P o d r i n j a , t u p a se v n o v i č p o j a v l j a in p r a v t a k o p r i V z h o d n i h S l o v a n i h ; d r u g a t a k a s k u p i n a se pojavlja le n a Š t a j e r s k e m , v Srbiji i n M a k e d o n i j i , t r e t j a le n a K o r o š k e m . D o l e n j ­ s k e m in p r i z a h o d n i h S l o v a n i h , n e k a t e r e v r s t e p a so z o p e t omejene le n a r a z l i č n a j u ž n o e l o v a n s k a p o d r o č j a . P o d o b n o p o d o b o d a j e t u d i p o ­ s k u s n i z v e z e k S l o v a n s k e g a e t i m o l o š k e g a slovarja, k i ga j e ортехш! T n i - b a č e v z a n e k a j b e s e d z z e m l j e v i d i o r a z š i r j e n o s t i r a z l i č n i h oblik. Vse t o o p o z a r j a n a z d r u ž e v a n j e zelo r a z l i č n i h t o k o v n a v s e m j u ž n o s l o v a n -

1 2 P a u l i D i a c o n i , Historia Langobardorum .IV 44 (F r. K o s , Gra­

divo za zgodovino Slovencev v srednjem vekn, I, Ljubljana' 1902, š.t. 170, et.r.

213) ; B. Grafenauer, Slovansko-nemška borba za srednje Podonavje v 9. sto­

letju, Razprave V, SAZU, razred za zgod. in družb, vede (Haupèmannov zbornik), 1966. Prim., op. 27, poleg tega pa še K. Mirčev, n. d., 47—52 oz. 8—9,

ter zbornik Slovenska pismenost — 1050-godišnina na Kliment Ohridski, Ohrid 1966 (V. S t e f a n i e , Prvobitno slovensko pismo i najstarata glagolska epigra­

f i a , 13—35, V. M o š i n , Najstarata kriliska epigrafika, 35—44; R. U g r i - n o v a — S k a l o v s k a , Spomenici na staromakedonskata pismenost, 63—72).

4 3 F r . Ramovš. K r a t k a zgodovina I, 1936, 46—95; R. K o l a r i e , Die slowenische Mundartforschung. Orbis III. 1954, 181—188, in IV, 1955, 174—176;

Zur Chronologie der Dialekthildung im Slowenischen, Orbis VI, 1957, 504—511;

F. Bezlaj, Južnoslavenski filolog ХХШ, 1968, 83—95; T. L o g a r , Dialektiza- cija slovenskega jezika, Jezik in slovstvo VI, 1960/61, lil9—122; za zgodovin­

ske podatke prim. B. Grafenauer. ZČ IV. .1950, 39—43, liin Zgodovina sloven­

skega naroda I/ 2. (izd., 1964, 267-^269, 523—325, ter IM. K o s , Zgodovina Slovencev od naselitve do petnajstega stoletja, Ljubljana 1955, 44— 69 Ta raz­

voj kaže najpodrobneje novo delo F. B e z l a j a , Jezikovne priče slovenske etnogeneze, v knjigi Eseji v slovenskem jeziku, Ljubljana 1967, 75—184.

(16)

. .* -*'

•fTv-s.

м,^**Л

r-

< V

*

- . ' : /° tf-w—r—->— '";

Vi ч - v •

г

' m,, * V - ^^v>

1 л Т Ч / . Ј . p . / — f V V s

""" • l\ • Ш ? ^ - 1 > ^ — * ^ " *

~ \ У сЧ —fj^M»*-^"- ч , i ЈГ"""^ r

>~-

X *' ^NCîSsB'P'^ ^ -- *^*f

*

'

* - д а ч б * * .

-*N J

Karta I. Glasovne izoglose (po P. Ivicu)

Zahodno od črte: L d l n i prešlo v i — II. z g j , z g', z d j > ž (ali ž) — III.

d j > j — IV. s k j , s k', s t j se ni izenačilo s š t . — V. ž e > r e (v prezentu glagola moći) — VI. ohranjena fonološka kvantiteta — VII. oba polglasnika sta izenačena — VIII. tj se ni izenačilo s s k j — IX. Refleksiv т> ni širši kakor e

e k e m p o d r o č j u ( t a k o n p r . » d a se j e n e k v z h o d n o s l o v a n s k i m i g r a c i j s k i v a l u d e l e ž i l s l o v a n s k e k o l o n i z a c i j e v A l p a h « , v a l z i s t i m i z n a č i l n o s t m i j e p a » k o l o n i z i r a l t u d i d e l e Podiranja, v e r j e t n o t u d i Bolgarske«, Bezlaj 8 9 ) .4 3 a

J e z i k o v n a s o r o d n o s t j e — k o t j e p o u d a r i l Br. D j u r d j e v — v z g o d o v i n i južnoslovansikih n a r o d o v p r i r o d n i t e m e l j vseh tistih t e ž e n j , k i so vodile k n j i h o v e m u z b l i ž e v a n j u i n z d r u ž e v a n j u . »Temeljno v p r a š a n j e v z g o d o v i n i j u ž n o s l a v e n s k i h n a r o d o v v s i e d n j e m v e k u j e , z a r a d i česa z g o d o v i n s k i r a z v o j n i omogočil, d a b i p r i š l a e t n i č n a s o r o d n o s t j u ž n o s l o - v a n s k i h n a r o d o v d o p o l n e g a i z r a z a o b u s t v a r j a n j u p o l i t i č n i h s k u p n o s t i in k u l t u r n e m r a z v o j u « .4 4 M e d p o m e m b n i m i t r a j n e j š i m i v z r o k i , k i s o u č i n k o v a l i v n a s p r o t n i smeri, j e b i l g o t o v o r a z t e g n j e n i z e m l j e p i s n i p r o ­ stor, z a t e d a n j e r a z m e r e b r e z n o t r a n j e e n o t n o s t i , o d p r t n a r a z l i č n e s t r a n i i n že od p o z n e a n t i k e r a z d e l j e n s k u l t u r n o mejo, k i j o j e s r e d n j i vek d e d o v a l z z a h o d n o m e j o b i z a n t i n s k e g a v p l i v a , k o l o n i z a c i j s k i p r o s t o r

" a Prim, tudi J. Zaimov, Die bulgarischen Ortsinamen auf -ist aus -itj und ihre Bedeutung für die Siedlungsgeschichte der Bulgaren in den Balkan­

ländern, Linguistique balkanique IX, 1965, 5—80; toponomastični tip, ki ga avtor obravnava, ima — v nasprotju z njegovim prepričanjem — po svoji geografski razprostranjenosti (na priloženi karti) vsekakor specifično make­

donski značaj: jedro teh imen je n a ozemlju makedonskih Slovanov, šibkejši odsevi pa so v sledovih pri Bolgarih, Srbih in v Grčiji izven starega egejsko- makedonskega področja.

4 1 Вг. Đurđev (op. 8), Pregiled XII/2, I960, 3, in Uloga c r k v e . . . , 16—17,

(17)

Katra II. Oblikoslovne izoglose (po P. Ivicu)

Zahodno od čete: I. je ohranjena dvojina — II. vprašalnica »k a j« — III.

dativ in instrumental množine samostalnikov na -a nista izenačena — IV. v množini je najmanj pet oblik s k l o n o v — V. v množim ni zaimkovskih enkhtik n i , v i — VI. deklinacija je sintetična — VIL ni niti členic, niii zapostavlje­

nih anaforičnih zaimkov — VIII. nominativ množine zaimka za prvo osebo se glasi m i ali m i e (ne n i e in pod.) — IX. oblike množine svojilnega zaimka za tretjo osebo se glase n j i h n- n j i h o v - in pod. (me pa t e h n- in pod.) s a m p a s t u j i m i e t n i č n i m i a d s t r a t i ( G r k i , Š i p t a r j i , d a l m a t i n s k i R o m a n i ) in s u b s t r a t i (Vlahi).4 5

S r e d n j e v e š k e m i g r a c i j e — p r e d v s e m v o b l i k i a g r a r n e k o l o n i z a c i j e , m e d t e m k o j e e t n i č n o t u j i d r u ž b e n i s u p e r s t a t ( p l e m s t v o , višje m e š č a n ­ stvo) v o b l i k o v a n j u e t n i č n i h e n o t m a n j u č i n k o v i t — so bile p o m e m b n e p r e d v s e m v š t i r i h p o d r o č j i h : N a s e l i t e v M a d ž a r o v v s r e d n j e m P o d o n a v j u j e z m a n j š a l a s l o v a n s k i p r o s t o r v P a n o n i j i le n a s k r o m e n o s t a n e k ; p o ­ s t o p n a i n d o l g o t r a j n a n e m š k a k o l o n i z a c i j a j e p o t i s n i l a m e d 9. in 15.

s t o l e t j e m s l o v e n s k o e t n i č n o mejo od D o n a v e n a s e v e r u V z h o d n i h A l p n a č r t o m a l o s e v e r n o o d D r a v e med B e l j a k o m (Villach) in M a r i b o r o m n a s k r a j n e m j u g u V z h o d n i h A l p .4 6 G r š k a k o l o n i z a c i j a in zlasti civiliza-

4 5 K. J i r e č e k , Die Wlachen und Maurowlachen in den Denkmälern von Ragusa (sedaj prev. v Zborniku Konistantina Jirečeka I. 1959). in Die Romanen in den Städten Dailmatiens während des Mittelalters (sedaj prev.

prav tam II, 1962); P. S k o k , v Zgodovini narodov Jugoslavije L 1953, 99—102; Dolazak Slovena na Mediteran, Split 195-4; Slavenstvo i romanstvo na jadranskimi otocima, I—II, Zagreb I960; I. Popović. Geschichte der serbo­

kroatischen Sprache, 48—105, 178—230.

4 6 M. Kos, Zgodovina S l o v e n c e v . . . , 1955, 44—76, 138—150, 188—202 (in k temu navedena literatura) ; B. Grafenauer, Zgodovina sloven, naroda II, 1965 (2. izd.), 141—144, 163—178, 221—236, ter zemljevida 168—169 in 216—217.

(18)

cijski v p l i v s t a r o s e l s k e g a g r š k e g a a d s t r a t a sta h e l e n i z i r a l a s l o v a n s k i ži- velj v j u ž n i im s r e d n j i G r č i j i .4 7 N a s e l i t e v » P r a b o l g a r o v « m e d B a l k a n s k i m gorovjem i n s p o d n j o D o n a v o j e l e z a n e k a j č a s a s p r e m e n i l a tamošmjo e t n i č n o s t r u k t u r o , d o k l e r se n i s o n a meji 9. in 10. stoletja u t o p i l i v S l o v a n i h . I z v e n b o l g a r s k e g a in s r b s k e g a j e d r a so se oboji širili še v obliki d r u ž b e n e g a (fevdalnega) s u p e r s t r a t a , zlasti n a p o d r o č j u S l o v a n o v v M a k e d o n i j i .

M e d t e m k o s o t u j i s r e d n j e v e š k i m i g r a c i j s k i t o k o v i dosegli p o m e m b ­ n o z m a n j š a n j e -slovanskega p r v o t n e g a ozemlja — n a j u g u v G r č i j i , n a s e v e r u v P o d o n a v j u i n v A l p a h , t o r e j p r e d v s e m n a s k r a j n i h r o b o v i h — so se p o k a z a l i m i g r a c i j s k i t o k o v i iz d o m a č i h s r e d i š č k o t s o r a z m e r n o m a n j u č i n k o v i t i (z i z j e m o s r b s k e g a o b p r e s t a v l j a n j u t e ž i š č a S r b o v iz s t a r e g a j e d r a v P o m o r a v j e in širjenja n a ozemlje s e v e r n o od D o n a v e v 15. stoletju). O d l o č i l n a vloga v o b l i k o v a n j u n a r o d n o s t n i h j e d e r p a j e p r i p a d a l a z g o d o v i n s k i m r a z v o j n i m e l e m e n t o m .

B. V p l i v z g o d o v i n s k i h p r o c e s o v ( p o l i t i č n o t e r i t o r i a l n e in k u l t u r n e p o v e z a v e )

N a j s t a r e j š a s p o r o č i l a o p l e m e n s k i delitvi j e z i k o v n o m o č n o s o r o d n e j u ž n o s l o v a n s k e e t n i č n e m a s e i z v i r a j o iz 7. stoletja za ozemlje široke okolice S o l u n a , v e n d a r k a ž e j o n a obstoj s o r a z m e r n o m a j h n i h p l e m e n , k i j i h n i mogoče v e t n o g e n e t s k e m p r o c e s u p r i m e r j a t i n i t i z o n i m i p r i V z h o d n i h S l o v a n i h , n i t i z g e r m a n s k i m i p l e m e n i v d o b i p r e s e l j e v a n j a n a r o d o v :4 8 m e d K o s t u r j e m in Bitoljem ter s p o d n j o S t r u m o je b i l o n a ­ seljenih p e t »plemen« (sïïvrj), v s a k o o r g a n i z i r a n o v p o s e b n i p l e m e n s k i k n e ž e v i n i (Sklavinija).4 9 L e s p o j i t e v t e h S k l a v i n i j v širšo, u s t a l j e n o celo- t o bi m o g l a p r e d s t a v l j a t i i z h o d i š č e za o b l i k o v a n j e večje e t n i č n e enote.

V č a s i h so se sicer res p o v e z o v a l e v b o j u za osvojitev S o l u n a , t o d a še p o

4 7 J- C v i i i ć , Balkansko pohiostrvo i južnoslavenske zemlje, Beograd 19,22. 48—53. 126—129. 135—139, 144—148, U 78—180, 25.1—253, 312—3)15, 341, 390:

A. B o n , Le Péloponnèse byzantin jusqu'en 1204, Paris 1951, 64—70. P. L e - m e r l e , La Chronique improprement dite de Monemvasie: le contexte histo- rique et légendaire. Revue des Etudes byzantines 21, 1963, 5—49; V. T a . p k o - v a - Z a i m o v a , Sur quelques aspects de la colonisation slave en Macédoine et Grèce, Etudes balkaniques I, 1964, 111—123; F r. B a r i š i ć , »Monemvasij- ska« hronika o doseljavanju Avaro-slovena na Peloponez 587, Codišnjak III, Centar za balkonološka ispitivanja, Knj. I, Sarajevo 1965, 95—109.

4 8 Miracula s. Demetrii. Lib. II. I 158, IV, 76: Gracki izvori za balgar- skata istorija ITI, Sofija 1960, 129, 147; za analizo Lj. H a u p t m a n n , Rad JAZU 243. 1932, 201—204; za pritmerjavo germanskih plemen gl. R. Wemskus

(op 9), za vzhodnoslovanska L. N i e d e r l e , Slovanske starožitnosti IV, 1924, in Očerki po istorii SSSR III-1X vv., Moskva 1958, 52—99, 755—878

4 6 Faktografski pregled podatkov pri S. A n t o i j a k . Unsere »Sklavi- nien«. Actes du Xlle Congrès international d'Etudes Byzantines, Ochride 1961, II. Beograd 1964, 9—15, za opredelitev G. O s t r o g o r s k i , Vizantija i juzni Sloveni JIČ II/l, 1963. 5—13 (pos. 4—8) ; drugače sodita o makedonskih Skla-

vinijah' O. I v a n o s k i . Makedonskite Sloveni od VI do IX vek, Skopje 1962. zlasti neumerjeno pa D. T a š k o v s k d , Samuilovoto carstvo, Skopje

1961, 7—42. V. Tapkova-Zaimova, n. d., in Našestvija ..., 95—97.

(19)

k o n č n e m vi vel j a v i j a n j u b i z a n t i n s k e n a d obi a sii v 8. stoletju so b i l e Bi- zaiicu p o d r e j e n e k o t l o č e n e enote. G e o g r a f s k a r a z b i t o s t o z e m l j a v k o t l i n e i n b l i ž i n a S o l u n a s p o g o s t i m i b i z a n t i n s k i m i posegi in zlasti s p r i v l a č ­ nostjo b i z a n t i n s k e g a n a č i n a življenja, k i j o je S o l u n i z ž a r e v a l m e d oko­

l i š k e s l o v a n s k e p r v a k e , so do u v e l j a v l j a n j a b i z a n t i n s k e n a d o b l a s t i p r e ­ p r e č i l i t a k , za t o o b d o b j e in okoliščine sicer p r i r o đ e n p r o c e s z d r u ž e v a n j a , k i se j e vsaj za r i n h i n s k e g a k n e z a P r v u d a p o 1. 670 gotovo že začel.5 0

Zlom o b r s k e g a v p l i v a in o k v i r n e o b l a s t i n a d S l o v a n i j u ž n o in za­

h o d n o o d n j i h o v e g a s r e d i š č a ob D o n a v i v t r e t j e m d e s e t l e t j u 7. stoletja j e gotovo i z r a z in p r i č a š i r š e g a p o v e z o v a n j a s l o v a n s k i h p l e m e n n a za­

h o d n e m B a l k a n s k e m p o l o t o k u . V e n d a r se j e o h r a n i l a n e p o s r e d n a sled t e g a p o v e z o v a n j a le v s p o r o č i l u b i z a n t i n s k i h k r o n i k 9. stoletja, d a so

» a r h o n t i p l e m e n , k i živijo n a z a h o d u « (oi cto^ovrfç vàv noàç fivniv nn- Q<vteituéva>v èïïvûv) prosili b i z a n t i n s k e g a cesarja za »mir«.5 1 Z g o d o v i n o - p i s j e ' o p r a v i č e n o p o v e z u j e p o s t a n e k t e h »plemen«, k i s o s t o p i l a v s t i k z B i z a n c e m , z n a s e l i t v i j o H r v a t o v i n S r b o v s r e d i p r v e p o l o v i c e 7. sto­

letja n a z a h o d n e m B a l k a n s k e m p o l o t o k u in z d r u ž e v a n j a t a m p r e j n a - . seljenih s l o v a n s k i h p l e m e n o k r o g n j i h o v i h j e d e r .5 2 V e n d a r j e p o v i r i h

p o v s e m o d p r t o v p r a š a n j e r a z m e r j a m e d p o l o ž a j e m k o n e c 7. s t o l e t j a in o n i m v 9. in 10. stoletju, k i ga p o d r o b n o o p i s u j e K o n s t a n t i n P o r f i r o - genet. O p r i j e m l j i v e j š i j e v e t n i č n e m smislu r e l a t i v n o t r a j n i r e z u l t a t le n a s k r a j n e m s e v e r o z a h o d u J u ž n i h S l o v a n o v , k j e r že v p r v i polo­

vici 7. stoletja o m e n j a j o viri p o s e b n o » k n e ž e v i n o Slovanov« ( m a r c a VVmidorum), k i j o j e m o g o č e i z e n a č i t i s » K a r a n t a n c i « ( C a r o n t a n i ) , ome­

n j e n i m i v v i r u pTvič o k r o g l e t a 700. Širjenje t e g a i m e n a v isvojistvu e t n i č n e g a i m e n a v P a n o n i j o ob n a s e l j e v a n j u K a r a n t a . n c e v p r o t i v z h o d u

(819 C a r a n t a n o r u m regio v S p o d n j i P a n o n i j i ) d o k a z u j e , d a je d o b i l a t a p o l i t i č n a p o v e z a v a že v t e m o b d o b j u i z r a z t u d i v s p o j i t v i a l p s k i h S l o v a n o v v n a d p l e m e n s k o l j u d s k o s k u p n o s t , k i se je i z r a ž a l a že v n e k i z a v e s t i o e t n i č n i p r i p a d n o s t i .5 3

V 9. stoletju, v k a t e r e m je d o b i v a l a s l o v a n s k a p o l i t i č n a s t r u k t u r a v P o d o n a v j u in n a z a h o d n e m B a l k a n s k e m p o l o t o k u že bolj u s t a l j e n o o b l i k o (gl. zemljevid IV)., k i j o je v večji m e r i s p r e m e n i l a ( t u d i v e t n i č -

5 0 Miracela s. Demetrii, Lib. II, IV 67—76 (Gracki i z v o r i . . . IIL 144—147);

gl. O. Ivanoeki, n. d., 57—66.

5 1 F r R a č k i . Documenta historiae chroaticae periodum antiquam illu­

stranti®. Zagreb 1877. 168 (str. 248 si.), za interpretacijo gl. G. O s t r o g o r- s k i , Iistorija Vizantije, Beograd 1959, 139 (op. 2).

5 2 Gl. še F. Šišič. Povijest H r v a t a . . . , 1925, 270, in M. R a j k o v i c , v Vizantijski izvori za istor.iju naroda Jugoslavije I,-Beograd 1955, 224.

3 3 E K l e b e I Der Einbau Karantaniens in das ostfränkische und deu­

tsche Reich, Carinthia I 150, 1960, 663-692; J. M a l , Die Eigenart des karan- tanischen Herzogtums, Südostforschungen XX 196Д, 3 5 - 7 3 ; B G « f e „ a u e r Razvoj in s t r u k t u r a države karantenskih Slovencev, JIC 11/Л lVt», 1 9 _ 3 0 ' t e r HZh XVII. 1964, 2il3_2ß5: Deset let proučevanja ustokcevanja ko­

roških vojvod, kosezov in države karantamskih Slovencev ZĆ XVII 1962, 176—209; Ob 1100-lettnici slovanske rokopisne knj.ilge, ZC XVIII, 1963, 1191—195;

Zgodovina sloven, naroda I, 1964, 326—387, II, 1965, 57—110.

2* 19

(20)

nem smislu) le priselitev Madžarov v ravnino ob srednji Donavi med leti 880 in 896 ter njeni politični učinki po letu 900, se oblikujejo tu že tri širša etnična jedra: pod imenom » K a r a n t a n c i « se povežejo alpski in panonski Slovani: ime se je uporabljalo za ta del Južnih Slovanov (brez panonskih, ki so utonili med Madžari) do 13. stoletja, med nemškim plemstvom na Koroškem pa se je ohranil spomin na to povezanost po »tujem in ne nemškem« izvoru do začetka 16. stoletja.'4 Formiranje H r v a t o v je ostalo v čvrstih mejah zaledja Jadranskega

morja med Raso v Istri in Cetino; vendaT priča povezanost istrskega prebivavstva s Hrvati (že 640/42, nato od 788 dalje kljub pokrajinski in od 880 dalje kljub državni meji) o etničnem izžarevanju in o usta­

ljenosti te skupnosti. Nasprotno pa se sporočilo o izselitvi dela Hrvatov v »Panonijo in Tlirik« v 10. stoletju ne nanaša na etnogenetski učinek, marveč le na politično združitev Slavonije s Hrvatsko v Tomislavovi dobi.5 5 Izoblikovanje tretjega jedra — S r b o v — je manj jasno že zaradi tega, ker se ime »Srbi« uporablja v virih tega časa v trojnem smislu: glede na »izvor« ob naselitvi (Paganija, Zahumlje, Travunija, Konavljani), čeprav se nanaša to seveda kvečjemu na del prebivavstva, kolikor ne gre le za razširjenje izročila iz teritorialno ožjega središča s širjenjem srbskega političnega vpliva v 9. stoletju ali celo le za kon­

strukcijo Konstantina Porfirogeneta ob razširjanju hrvatske sheme v D e administrando imperio; drugi smisel je izražen v sporočilu fran- kovskih analov o Srbih, »quae natio magnani Dalmaiiae (v antičnem smislu!) partem obtinere dicitur« ter v neposredni pritegnitvi »pokra­

jine Bosne« tò zcogiov Bóeova v o; J is Srbov pri Konstantinu Porfiro- genetu, tretji za prebivavstvo »Srbije«, t. j . poznejše Raške.56 Te razlike pričajo pač o različni stopnji spojitve, vendar viri vsaj doslej ne do­

puščajo trdnih zaključkov o oblikah, ki so temelj uporabi imena v obeh širših smislih (ali gre za starejšo širšo povezavo slovanskih plemen, ki se ni ustalila, ali za izraze političnega položaja v 10. stoletju, ko je nastal opis Konstantina Porfirogeneta?). Dukljani stoje v Konstantino- vem opisu še sami zase, v enaki oddaljenosti od Srbov in Hrvatov.

osrednji del Balkanskega polotoka ob Moravi in Vardarju je spa­

dal blizu dvesto let v bolgarsko državo, ki pa je bila po svojem obsegu prevelika in po sestavi prebivavstva preveč raznolika za tako močne etnogenetske učinke. V Pomoravju se navajajo le imena posameznih plemen; še bolj pomembno (in glede zgodovinskih podlag zagonetno) je dejstvo, da je spodnje Pomoravje vključeno po letu 1018 v bizantin­

sko organizacijo kot tema Sirmium ali Serblia, ločena od tem Bulgaria in Paristrion, čeprav ni znano, da bi bila t a pokrajina poprej kdaj

»4 W. Neumann, Wirklichkeit... (gl op. 21).

•« Fr Rački, Documenta 166 (str. 277) ; B. Grafenauer HZb V, 1952, 9 (tekst) 29—31 (seveda ne glede na svojo neopravičenost tudi povezovanje podatka z dobo naselitve še ni izgubilo zagovornikov, npr. D. Mandic, b.

Guldescii in celo Fr. Dvornik).

« Gl. B. Ferjančic. Vizantinski izvori..., II, 1959. 46—65; Fr. Rački, Documenta 171 (str. 527).

(21)

sestavili del S r b i j e . " O d k a r j e bil o d k r i t n a p i s S a m u e l o v e g a n e č a k a I v a n a V l a d i s l a v a (car 1015—1018),5 8 k i se n e i m e n u j e le самодгљжцемт, блЂгарЂСКомт,, m a r v e č p o s e b e j zase o m e n j a , d a j e б л м а р и н т , родомБ, j e očitno, d a se j e v M a k e d o n i j i p o d o b r i h sto l e t i h sožitja z Bolgari v isti d r ž a v i v s a j v d r u ž b e n e m v r h u z a č e l a u v e l j a v l j a t i t u d i n e k a z a v e s t 0 e t n i č n i p r i p a d n o s t i k širši b o l g a r s k i s k u p n o s t i , t e r d a i m a v d o b i S a m u e l o v e g a c e s a r s t v a b o l g a r s k i e l e m e n t v c a r s k e m n a s l o v u t u d i to o z a d j e in n e le b r e z d v o m n o težnjo, d o b i t i s t r a d i c i j o b o l g a r s k e d r ž a v e in c e r k v e p r a v i c o d o c a r s k e g a n a s l o v a in s a m o s t o j n e g a p a t n a r h a t a .3

V 9 in 10. stoletju se k a ž e j o še u č i n k o v i t e t e ž n j e p o p o v e z o v a n j u n a š i r š e m p o d r o č j u , k i so i z r a ž e n e t u d i v k u l t u r n e m r a z v o j u . P o s t a n e k s l o v a n s k e g a c e r k v e n e g a k n j i ž e v n e g a j e z i k a p o v e z u j e v s k u p n i akciji V e l i k o m o r a v s k o , . S p o d n j o P a n o n i j o i n Bolgarijo, k j e r s t a zrasli k o n e c 9 stoletja d v e novi ž a r i š č i k u l t u r n e g a d e l a (Preslav, O h r i d ) in p r e v z e l i d e d i š č i n o K o n s t a n t i n a in M e t o d a . T a s k u p n a p o d l a g a k u l t u r e c e r k v e ­ n e g a z n a č a j a p a je zajela še v .9. stoletju l u d i ves p r o s t o r »Srbov« t e r p r i H r v a t i h v obliki g l a g o l j a š t v a k v a r n e r s k o o b m o č j e m se v s r e d n j e m v e k u širila v I s t r o . F r e i s i n i š k i s p o m e n i k i in njihove zveze s K l i m e n t o v i m d e l o m v P a n o n i j i p o v e z u j e j o s t e m r a z v o j e m t u d i K a r a n t a n i j o .9 P r a v

^ L . c e d e r l e . Slovanska starožitnost Ш2, 3 8 1 - 3 . » ? s l Ì Tf6^ n l Л ? ?".

l i n , Podunajšti »Abodritšc, Slovanske hiistonmke studie III, I960, 3-44 (a brez odgovora na kratko bistveno argumentacijo L j . H a m p t m a n a a , ^JJVZ- II 1920 233 24')

" ™ Doslej znan le v zasilni informaciji A. B u r m o v , Novonamerenstaro- bälgarski nadpis v NR Makedonija, Plamak III 10, .1959, 84-86; D. Taskovsk, Samuilovoto carstvo. 184, potrjuje vsebino m polemuzira le proti «*tetpretac*ji.

žal vse doslej napis še ni bil objavljen na znanstven način Danes № objavi rokopisa, ki je nastal pomladi 1966) je treba ta podatek delno popraviti; lepo fotografsko reprodukcijo tega spomenika je objavu tud, V. M o s i n v zborniku Slovenska pismenost, Ohrid 1966, Tab. II/3, pospremil pa jo je tudi s kratkim pojasnilom vse vsebine; poleg tega je bila postavljena kopija tab e J naravni velikosti tudi na razstavi Izložba slovenske pismenosti v Ohridu septembra 1966; vendar pa ostaja še naprej dejstvo da se ne r a z p o l a g a m o ^ :™*™£™

objavo napisa in z njegovo obdelavo, kakršno bi po svojem pomen * *asluziL

5 9 D. Taškovski, n. d., zagovarja drugačno, ekstremno stališče, Ki p a po

moji sodbi ne ustreza podatkom virov. .

» Najpopolnejša zbirka virov (žal le v prevodu » ^ n a v e d b o mesta origi­

nalnih izclai) P. R a t k o š , Pramene k •dejmarn Velkej Moravy, Bratislava iïul klicno delo V. Jagić, Entstehungsgeschichte (op.15) ; najnovejše obrav­

nave problematike: Fr. G r i v e c , Konstantan und Method Wiesbaden 1960 v slovenski predelavi Slovanska blagovestoika sv. Ciril am Metod Celje 196з), 1 D u t h i l l e u l , L'EvangeBsation des Slaves, Paris 1963 (k obojemu oc. tì.

Giafenauer ZČ XVII. 1963. 181—195); zborniki: СугШо-Methodiana, Koln-Oraz 1964; O počiatkoch slovenskych dejin, Bratislava 1965; Velikomoravski zbornik AV CSSR Praga 1966; češkoslovaška raziskovanja povzema itudi L. l i a v l i k Yelkd Morava a stredoevropšti Slovane, Praga 1964; za literarno zgodovino V.

J a g i ć . Hrvatska glagolska književnost, v Br. Vodnik, Povjest hrvatske knji­

ževnosti 1. Zagreb 1913. 9—64; M. K o m b o l , Poviest hrvatske književnosti do preporoda Zagreb 1945. 7—53; Istorija na balgarskata literatura, 1. Stara balgarska'literatura, Sofija 1962, 31—379; Srpska književnost u književnoj kri­

tici, I. Stara književnost, Beograd 1965, 15—529 (tudi Đ. Sp. R a d o j i e l e , Antologija stare srpske književnosti, Beograd 1960, 11—224, 311—350); o stiku s Panonijo B. Grafenauer, Razprave razr. za zgodov. in družb, vede SAZU V,

(22)

talko š i r o k a j e t u d i še e n o t n o s t v l j u d s k i k u l t u r i , k j e r so t u d i v n a j s t a ­ rejši p l a s t i s l o v e n s k e l j u d s k e p e s m i doslej z n a n i le v z h o d n i m o t i v i , m e d t e m k o se z a h o d n i p o j a v l j a j o šele od 12. stoletja n a p r e j .6 1

V obsegu b o l g a r s k e d r ž a v e se k a ž e j o z d r u ž e v a l n e t e ž n j e — u s t r e z n e s t o p n j i j e z i k o v n e b l i ž i n e — t u d i v p o l i t i č n e m o r g a n i z m u , k i b i mogel doseči t r d n e j š o p o v e z a n o s t J u ž n i h S l o v a n o v n a p r e c e j š i r š e m o b m o č j u , k o t p a j e v resnici d o z o r e l a . O b k o n c u 10. stoletja se j e p r e n e s l o t e ž i š č e p o d o b n i h t e ž e n j n a ozemlje m a k e d o n s k i h Slovanov, ob č e m e r j e b i l ob t e m p o s k u s u z d r u ž e v a n j a zajet p o l e g p o d o n a v s k e Bolgarije in M a k e d o ­ nije t u d i s k o r a j ves »srbski« p r o s t o r . V n o v i č n i v z p o n B i z a n c a p a je p r e p r e č i l o b e m a p o s k u s o m a t r a j n e j š e u s p e h e .

Za z g o d o v i n a r j a j e še o d p r t o v p r a š a n j e , ali se n e s k r i v a j o p o d o b n a d e j s t v a e t n i č n e g a s o r o d s t v a (zlasti v o č e h t u j c a ) n e le v p o n a v l j a j o č i h se o z n a č b a h S c l a v o n i a za š i r o k a s l o v a n s k a p o d r o č j a n a B a l k a n u ali u p o r a b i i m e n a B o l g a r i v s m i s l u i m e n a S l o v a n i ,6 2 m a r v e č t u d i p r i — m o r d a le z n a š e g a s t a n j a z a g o n e t n e m — i z e n a č e v a n j u H r v a t o v hi S r b o v p r i n e k a t e r i h virih. M o r d a j e p r a v t u o z a d j e s p o r o č i l a o p o z n e j š i n a s e ­ litvi Srbov, k i je p r i K o n s t a n t i n u P o r f i r o g e n e t u g o t o v o p o v z e t o p o h r v a t s k e m v z o r c u ; v 11. stoletju j e p o k a z a l N . B a d o j č i č zelo j a s n o to i z e n a č e v a n j e n e le za p r o s t o r D u k l j e , m a r v e č t u d i z a s p o d n j e P o m o r a v j e in S r e m6 3 p r i Skilici in Z o n a r u : k o n č n o k a ž e p r a v n a t o t u d i u m e t n a k o n s t r u k c i j a » d a l m a t i n s k e g a « oz. » h r v a t s k e g a k r a l j e s t v a « v B a r s k e m rodoslovu v 12. stoletju in njegovem h r v a t s k e m p r e v o d u .6 4

1966. 57—76 (z obsežno starejšo literaturo, zlasti z opozorili na temeljna dela I v . G r a f e n a u e r j a o tej problematiki). Do časa tiska so izšla naslednja nova dela: Magnae Moraviae fontes historici I, Pragae-Brunae, 1966 (annales, chronicae. mictaria, kot prvi od projektiranih štirih zvezkov virov za veliko- moravsko razdobje), v seriji Opera Universitarie Purkyniaense Brunensis, Fa­

cultas Philosophica, 104; zbornik: Magna Moravia, Praha, 1955, br. 102 v isti seriji; Das Grossmährische Reich ( = materiali z velikomoravske konference v Brnu in Nitri oktobra 1965!), AV ČSSR. P r a h a 1966; Slovenska pismenost, Ohrid 1966: V. M o š i n , Paleografski album na južnoslovenskoto kirilsko pismo, Skopje 1966; Knjiga za Kliment Ohridski, Skopje 1966.

9 1 T. G r a f e n a u e r , Narodopisje Slovencev II, 1952, 50—41 (novejše sta­

nje preiskave kaže Kratka zgodovina starejšega slovenskega slovstva, ki je ob avtorjevi smrti ostala še v rokopisu, xkp. sitr. 18—52).

6 2 L. Niederle, Silovan, starož. II/2, 411 si.; P. Skok, Dolazak Slovena na Mediteran, 98—100. Prim, tudi I. S n e g a r o v , Les sources sur la vie et l'acti­

vité de Clément d'Ochrida, Byzantino-Bulgarica I, 1962, 108—109, 115; A. T e o ­ d o r o v' - B a 1 a n', Kiril i Metodi II, 1934, 158: %ó zàv 2i)).o^evàv yévoç eh ovv Bovi.yàoav ; D. A n g e l o v , Etudes historiques III, Sofija 1966, 69, skuša najti za ta podatek drugačno rešitev, hkrati pa prenesti njegov nastanek v 10.

stoletje — vendar v nasprotju z izvajanji Snegarova, n a katera se ob tej pri­

ložnosti sklicuje (prim, v Byzantino-Bulgarica I, 115—117, suponirano rekon­

strukcijo teksta izgubljenega slovanskega Zitja Klimenta iz 10. st., kjer v tek­

stu ni tistih mest, na katera se sklicuje Angelov po ohranjenem grškem žitju Klimenta iz konca 11. st.).

6 3 N. Radojčić, Glasnik SND II, 1926, 1—13.

8 4 Letopis popa Dukljanina (ed. F. S i š i ć , Beograd 1928, 302—308, 392—

400; ed. V. M o š i n , Zagreb 1950, 48—57); poleg literature, ki je za »sabor* in planitie Dalme navedena v teh dveh delih, gl. zgoraj op. 24 (D. Mandié, F. Go- gala); o 'biblijskem ozadju gl. N. R a d o j č i ć , Uredjenje stare srpske države, Misel in delo V, 1954, 7.

Reference

POVEZANI DOKUMENTI

- monovalentna cepiva proti tetanusu, proti davici, proti tuberkulozi, proti rumeni mrzlici, proti gripi, proti hemofilusu influence tip b, proti hepatitisu A, hepatitisu B

je ni doletel Okantijin svareci pogled. Ajsa je bila strastna bojevnica za pravice zivali. Bila je ideoloska voditeljica radikalnega krila Zivalsko osvobodilne fronte, ki se v

Toda ne sme se zgoditi, da iz aksiomov teorije povlečemo protislovne konsekvence, ki zadevajo same množice, ali da teorija ne bi mogla razjasniti pomembne značilnosti množic..

Če obstaja meja v izrazih, tedaj to pomeni, da obeh strani meje ni mogoče izreči na enak način: na eni strani bo pomen, na drugi ga ne bo; toda to pomeni tudi, da obstaja izraz

V boju proti dopingu sem se odločila sodelovati, ker sem bila tudi sama športnica in mi seveda poštenost športnega tekmovanja veliko pomeni. Boj proti dopingu je izredno obsežen,

Po začetku oboroženega odpora proti okupatorju leta 1941 začne SKOJ z vzpostavljanjem in organizacijo širše mladinske organiziranosti, kot je bila Zveza slovenske mladine (ZSM₁) v

Iz ob­ kuge.5 Zdravstveni kordoni in karantena so bili tudi na Kranjskem preizkušeno zaščitno sredstvo proti močja okoli Črnega morja se je bolezen v Evropo razširila iz dveh strani

Postopek iskanja robov je izveden tako, da na vsaki strani ˇsarenice znotraj doloˇ cenih mej (prikazane na sliki 3.6), iˇsˇ cem pet potencialnih robnih toˇ ck iz zunanje strani