• Rezultati Niso Bili Najdeni

View of On the “Logic” of Togetherness. A Cultural Hermeneutic (Maja Milčinski)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "View of On the “Logic” of Togetherness. A Cultural Hermeneutic (Maja Milčinski)"

Copied!
3
0
0

Celotno besedilo

(1)

PR IK A ZI I N O C E N E Kuang-ming Wu

On the »Logic« o f Togetherness.

A Cultural Hermeneutic

E. J. Brill, Leiden 1998, 469 str.

V svojem o sm e m o b se ž n e m sam o­

sto jn em d e lu v angleščini, s e je tajvansko- am eriški filozof W u K uang-m ing lotil am ­ b ic io zn e g a p ro je k ta oblikovanja m e to d o ­ loških okvirov, n a k a te rih naj bi tem elji­

lo VSE m išljenje (str. 18) in b ila zg ra jen a svetovna filozofija, oz. filozofska sim bio­

za (str. 294). D elo, k ije izšlo k o t 20. zve­

zek zbirke P h ilosophy o f H istory a n d Cul­

tu re , dovoljuje vznikniti logiki togetherness in sicer k u ltu rn e g a , o se b n e g a (g led e od ­ n o sa d o D ru g e g a ), a rg u m e n ta tiv n e g a in religijskega. Z »logiko« p a je tu »m išljena m anj veriga d okazovanja - deduktivno, si- logistično ali čisto teo re tsk o in splošno - , k o t p a vzorec, okvir, pravilo pro cesa u m o ­ vanja in širše u m n i v zorec stvari, vključno z d o k a z o m in njegovo verigo.« (str. 2). V s k le p n e m p o g la v ju ( I n n e r T o u c h - W o rld P h ilo so p h y in th e M aking) prik a­

že n a p o d ro č ju Sebstva (Self), p rag m a tiz­

m a in p o jm o v an ja časa p re d v id e n o pove­

zovanje m e d K itajsko in te m , k a r avtor im e n u je » z a h o d n a filozofija«.

V p ro ce su oblikovanja svetovne filo­

zofije naj b i »Kitajska v svojem k o n k re t­

n e m m išlje n ju o p u stila svoje n a g n je n je d o p o d ro b n ih p ra k tič n ih detajlo v in tri­

vialnega tekstualizm a; teo retsk o m išljenje Z a h o d a p a la h k o p o sta n e v arn o p r e d tve­

g a n je m b re z o se b n e irelev an tn o sti in o b ­ vladovanja. Kitajska p o sta n e p re c iz n a in logična, Z ah o d p a p erc ep tiv e n in relevan­

te n . O b a p a se zd ru žita, d a ustvarita p ri­

h o d n jo svetovno filozofijo.« (str. 303)

P o d o b n i, sicer n e tako am b icio zn i poskusi o b likovanja svetovne filozofije, so že objavljeni. D o b e r p oznavalec kitaj­

ske in ja p o n s k e filozofske d e d iščin e Da­

vid A. D ilw o rth 'je to sto ril p rev id n e je, p r e d v s e m p a s e j e v sv o jem p r o je k t u om ejeval n a » raz lič n e re g io n a ln e filo­

zofske stile« (am erišk i, anglo-am eriški, evropski, azijski) in p re v id n o o m ejil tu d i časovna o b d o b ja (p re d so k ra tsk a , novo­

veška filozofija), o k a te rih j e pisal. Za raz­

liko o d n je g a za z a d n je W ujevo d e lo tež­

ko reč em o , d a v svojem pisan ju o »Vzho­

d u « , » O rie n ta lc ih « in » o rie n ta ln e m « (str. 76) razjasni, kaj naj b i bil »Vzhod«

in »Z ahod«, ki sta seveda v e d n o d e fin i­

ra n a , tu d i n a p o d ro č ju filozofije, iz n e ­ k ak šn eg a ce n tra. T a pom anjkljivost p o ­ stan e k ritič n a takrat, ko za m o d el filozof­

sk e g a p riz a d e v a n ja » Z a h o d a « p o sta v i S a r tr a (str. 301) in n e r a z lik u je m e d p red so k ra tsk o in m o d e rn o evropsko fi­

lozofsko o rien tacijo ; iz n a le p k »Vzhod«

in »Z ah o d « n a m re č n i v id n o , d a j e za ev ro p sk o filozofijo v k o n tra stiv n i p e rs ­ pektivi d o ra z ličn ih azijskih filozofskih d ed iščin bolj p o m e m b e n novoveški p r e ­ lo m g le d e n a n ajstarejša o b d o b ja grške filozofije, k o t pa geo g rafsk a in z n jo p o ­ g o je n a k u ltu r n a o d d a lje n o s t in raz lič­

n o s t m e d a n tič n o G rčijo in sta ro Kitaj­

sko.

S intagm o Yin-Yanga, ki tvori o sn o ­ vo k o rela tiv n e filozofije, za n e k a te re av­

to rje naj bi bil to največji prispevek kitaj-

1 D. A. D ilw orth, Philosophy in World Perspective. Yale University Press, 1989.

2 J. N eed h am , Science and Civilization in China. C am bridge University Press, 1980.

197

(2)

Prikazi in ocene

ske civilizacije človeštvu,2 uporabi Wu v smislu ontološke interpenetrativne po­

vezanosti obeh komponent (str. 38). Za Wujev projekt kulturne in filozofske po­

vezanosti je dvojica Yin-Yang gotovo naj­

primernejša, saj nakazuje model prese­

ganja nasprotij, v katerem ni dana pred­

nost nobenemu izmed obeh, hkrati pa tudi ne zmedlita v nekakšni prisiljeni sin­

tezi. Korelativna naravnanost je primer­

na tudi zaradi razumevanja nasprotij, ki jih konceptualna shema v Evropi često razume kot nasprotujoče si, Kitajska pa kot komplementarne, drug drugega po­

gojujoče, dopolnjujoče. Vsak izmed nji­

ju namreč že vsebuje zarodek drugega in se tako v procesu vedno tudi prevesi v svoje nasprotje, ki ga kot takega sploh definira. Ta model identitete in »onto­

loške vitalnosti« (str. 38), ki vse združu­

je, aplicira Wu na svoj projekt oblikova­

nja sobivanja različnih kultur, filozofskih tradicij, ki v svojem klicu po univerzalno­

sti ne dopušča govorjenja o »regional­

nih« filozofijah, saj »se zdi govorjenje o

‘kitajski filozofiji’ enako neustrezno kot govorjenje o ‘slovenski medicini’ ali ‘grš­

ki matematiki’« (str. 32). T o je gotovo najnovejši avtorjev teoretski prispevek, saj je še pred sedmimi leti objavil knjigo, ki se izrecno ukvarja s »kitajsko filozofi­

jo«.3

Ko evropska filozofya uporablja abstrakcije, poseže kitajska filozofija po metaforah, ki ohranjajo konkretnost spoznanja, predvsem pri pojmih (npr.

Dao), o katerih ni mogoče samo diskur­

zivno razglabljati in zatorej odpove tako samoumeven diskurzivni pristop. Tu si Wu izposodi A. C. Ewingov pojem »ex- tralogical intuition« (str. 157), ki poma­

ga pri prehodu iz nižje na višjo logično

raven. Ker transcendentni Dao ne more biti spoznan zgolj po poti diskurzivnega razmišljanja, je intuicija, ki izhaja iz eks­

perimentalne koherence, pot do njega.

Poglavje o religijskem sobivanju vzpo­

stavlja sintezo med daoizmom in krščans­

tvom. Če gre daoizmu za uglašenost s transcendentnim Daom, je na določeni stopnji vzpostavljena zahteva po tišini, ker so besede konceptualni konstrukti, ki se vsiljujejo bodisi kot izgovorjeni gla­

sovi, bodisi kot »tihe« misli in s tem za­

krivajo in motijo resničen stik s pravo realnostjo. Jezik tako (v obliki besede in misli) na tem nivoju pomeni samo kog­

nitivni hrup, oviro, ki onemogoča do­

stop do jasne percepcije realnosti, tak­

šne, kotje sama po sebi. Tako postane na tej točki funkcija jezika negacija sa­

mega sebe zavoljo očiščenja zavesti in razkritja realnosti. Področje uporabeje- zika kot komunikacije v daoizmu se prib­

liža temu v Zenu, ki ga Wu vpelje v po­

glavju o koanih in razvije ob temi Zenov­

skega krščanstva (str. 240), krščanstva iz Zhuang Zijeve perspektive.

Kot odličen poznavalec kitajske, evropske in ameriške filozofije je Wu Kuang-ming na 400 straneh teksta in 51 straneh dodatkov v pričujočem delu ob­

delal množico izredno raznovrstnih tem in pokazal perspektivo za možnosti obli­

kovanja filozofije, ki ne bo grajena samo na strogih temeljih kavzalnosti, značilne za zgodovino evropske filozofije, pač pa bo po pod korelativnosti Yina in Yanga odprla svoj diskurz do Drugega. S tem se je izognil pasti komparativne filozofije, ki je često samo hibridni žanr diskurza, opredeljen s pozicijo tistega, ki kompa­

racijo izvaja. Avtor, kije v svojih zgodnej­

ših delih temeljito obdelal daoizem,4 se

3 K-m. W u, History, Thinking, and Literature in Chinese Philosophy. A cadem ia Sinica, 1991.

4 Prim . K-m. Wu, The Butterfly as Companion: Meditations on the First Three Chapters o f the Chuang Tzu. T h e State U niversity o f New York Press, 1990.

198

(3)

Prikazi in ocene

analize d ao istič n ih filozofov v svojem naj­

no v ejšem d e lu p rav gotovo n i lotil p o n a­

klju čju . P ri n jih g re n a m re č za p o tr e b o p o te m e ljiti n eg aciji, ki n aj bi b ila o sn o ­ va za d o se g a n je p o s le d n je R e sn ice, k ije o n k ra j z a č e tk a in k o n c a , b iti in n e b iti, n e č e s a in n ič e sa r, saj so to sa m o različni asp ek ti neizrekljivega Daa, ali če povem o to v je z ik u k o re la tiv n e filozofije, e n k ra t Yin in e n k r a t Y ang j e Dao. N a tej točki zato W u p r e id e h k o a n o m in p a r a d o k ­ so m v Z e n u , p ri k a te r ih in tu itiv n a stru k ­ tu r a r a z u m e v a n ja z a g o ta v lja p o m e n s k o m b in a c ijo p ojm ov, ki b i j i h sic er raz u ­ m e li k o t lo g ič n o in k o n siste n tn e . T ak o se filozofsko v Z e n u p ro b le m a tik a o n to lo ­ gije in e p iste m o lo g ije zlijeta d ru g a v d ru ­ go in m e ta fo rič n o m išlje n je p o s ta n e n e ­ pog rešljiv o in n ik a k o r n i ra z u m lje n o že a p r io ri k o t n ek a j p o d p o jm o v n im m iš­

lje n je m (str. 9 5 ).

D elo W u K u an g -m in g a p rip e lje do točke, v k ateri naj bi bilo o m o g o č e n o ko­

m u n ic ir a n je m e d ra z lič n im i k u ltu ra m i in filozofskim i tra d ic ija m i, n e d a b i le-te p o sk u ša li sprav ljati n a sk u p n i im e n o v a­

lec. A n tic ip ira n a j e m e to d a in m isel, ki naj b i b ila o d p rta d o sveta in časa, p a n e u to p ič n a . A vtorju, ki se av to n o m n o gib­

lje v kitajskem in an g lo -a m erišk e m filo­

zofskem p ro sto ru , s e j e b re z vsiljevanja pojm ov e n e k u ltu re d ru g i u sp e lo d o k o ­ pati d o m e to d e , vzpostavljene n a o sn o ­ vi k o m p le m e n ta rn o s ti raz ličn ih filozof­

skih stališč in tradicij. V p ersp ek tiv i sve­

tovne filozofije, o sn o v a n e n a m e to d i, ki bi n e b ila o m e je n a z geografskim i po jm i (V zhod, Z ah o d ) in bi n e d e lila filozofe n a »vzhodne« in » zah o d n e« , p ač p a n a d o b re in slabe, ki j i h j e - vsakršnih - d o ­ volj tako n a V z h o d u k o t Z a h o d u , velja u p a ti, d a b o W ujevo p rih o d n je , še o b šir­

nejše d elo , ki ga p rip ra v lja , rešilo n eja­

snosti, ki so ostale v p riču jo čem . D o ta­

k ra t p a m u s Z h u a n g Zijem in p o d o b o n jeg o v eg a m o d re c a zaželim o: »Najvišji človek u p o rab lja svoje srce k o t ogledalo.

Za stvarm i n e h o d i, n iti jim n e h o d i n a ­ p ro ti. O d sev a j i h , p a j i h n e z a d rž u je . Zato la h k o b rez ra n p re m a g a svet. N i su­

ženj svoje slave, n e goji n ač rto v in se n e ukvarja s posli. Ni čuvar s p o z n an ja .« 5

M aja M ilčinski

Klasiki daoizma. Z huang Zi. Slovenska m atica, 1992, str. 232.

199

Reference

POVEZANI DOKUMENTI

Obstaja rastlina pojavljajočega, s kate- ro filozofija manifestira; v globini svojega ozadja, v ozadju kot nosilcu fenome- nologičnosti se razkriva želja filozofije, in to ne

Če resnica torej ni več bistveno vprašanje filozofije kot mišljenja – kot tudi ne umetnosti ali politike, pač pa to sedaj postaneta smisel in jezik – po- tem lahko morda podam

Srednjeveška filozofija je zgoščena in sistematična razprava o filozofiji srednjega veka, ki po eni strani postavi zgodovino srednje- veške filozofije v odnos do virov in

En d'autres termes, c'est précisément dans la mesure où nous ne prenons pas, par exemple, l'idée cosmologique selon laquelle le monde est infini pour une proposition

The goal of the research: after adaptation of the model of integration of intercultural compe- tence in the processes of enterprise international- ization, to prepare the

Identifying those project success criteria which the project manager has an impact on, was just one aim of the research, the other part of this was about to identify what kind

The research attempts to reveal which type of organisational culture is present within the enterprise, and whether the culture influences successful business performance.. Therefore,

The article focuses on how Covid-19, its consequences and the respective measures (e.g. border closure in the spring of 2020 that prevented cross-border contacts and cooperation