Darja Zaviršek
PSIHIATRIČNI ODDELEK MED BOLEZNIJO IN NJENO KULTURNO MANIFESTACIJO
ŠTUDIJA PRIMERA (I)
Pričujoča razprava j e nastala kot a n t r o p o loška analiza raziskave, ki j e potekala na e n e m od ženskih oddelkov v Psihiatrični kliniki Polje v letih 1992/93. Njena vsebina bo razdeljena na tri dele z naslednjimi poglavji, ki bodo objav
ljeni v t r e h zaporednih številkah revije:
1. T r a d i c i o n a l n e oblike manifestiranja d u ševnega trpljenja
2. Raziskovanje med antropologijo in avto- biografijo
3. Prostor, čas in simbolna organizacija 4 . Življenje v instituciji
5. U p o r a b n i c e in njihove zgodbe
6. Socialna p o d p o r a kot dejavnik p o s p e š e vanja duševnega zdravja
7. A n t r o p o l o š k o zagovorništvo
Bibliografija bo objavljena na koncu celot
n e razprave.
Na t e m mestu se želim zahvaliti psihiatrinji dr. Vesni Švab, k a t e r e zaupanje v antropolo
ško perspektivo in v nujnost s p r e m e m b je ra
ziskovalkam omogočilo delo, njeno neprestano nezadovoljstvo z raziskovalnimi rezultati pa j e spodbujalo kritično prevpraševanje in o m o g o čilo razumevanje zunanjih in notranjih, oseb
nih in institucionalnih realnosti.
TRADICIONALNE OBLIKE MAMPESTIlUNJA DUŠEVNEGA TRPLJENJA
S študijo p r i m e r a sem se omejila na eno od psihiatričnih institucij, Psihiatrično kliniko P o lje v Ljubljani, za paradigmatski okvir analize pa imam antropologijo zdravja. Njena temelj
na predpostavka je, da sta zdravje in bolezen kulturna konstrukta, njune manifestacije pa
del kulturnih vzorcev neke določene d r u ž b e . Z vpeljavo analize spola sem že v prejšnjih raz
pravah pokazala na p o m e n upoštevanja spol
nih razlik na področju izražanja duševnega trpljenja (ZAVIRŠIIK 1994).
Ko govorim o kulturi, mislim paleto kondi- cioniranih odgovorov, ki jih delijo članice in člani določene skupnosti. Kultura določa "nor
malnost" in " n e n o r m a l n o s t " , vpliva na kUnično p o d o b o dočenih vedenj in stanj, na njihovo p o javnost ter na načine prepoznavanja bolezni,
njenega etiketiranja in celotne obravnave.
Kultura vpliva na p o m e n e , ki jih prizadeti člo
vek, njegovi najbližji in okolica dajejo pojavu že definiranega "zdravja" ali "bolezni". U p o rabljala b o m holistično perspektivo, ki p o m e n i interrelacijo med kulturo in socialnim življe
njem. Moj interes bo usmerjen v b o l e z e n kot klinično realnost, še zlasti pa v bolezen kot so
cialno realnost, ki je odvisna od kulturnega in socialnega konteksta prizadete.
Kultura določa tudi koncepte normalnosti in nenormalnosti v vsaki družbi, specifične kul
t u r n e predstave o spolih pa določajo k o n c e p t e normalnosti in nenormalnosti glede na spol.
Vse to oblikuje široko področje duševnega zdravja, ki ga sestavljajo verovanja in p r e d s tave o bolezni in zdravju, njihovperfommnce in njihova institucionalna obravnava. V instituciji dobijo koncepti normalnosti in n e n o r m a l n o s t i določene diagnoze in etikete, ki so prav tako socialni konstrukti. T o dokazujejo zlasti m e d kulturne študije antropologije zdravja in trans- kulturalne psihiatrične raziskave, ki so se zače
le uveljavljati predvsem od druge polovice 70.
let n a p r e j .
Z a p r i m e r naj n a v e d e m , da so evropski pisci v 18. stoletju verjeli, da "ne-Evropejci"
nikoli n e morejo biti duševno bolni. V 19. stol.
j e bilo m e d zdravniki splošno sprejeto stališče, da črnci lahko znorijo, ne morejo pa postati depresivni. Depresija je bila n a m r e č bolezen odgovornosti in občutkov krivde, suženjski in podrejeni položaj pa naj bi črnce, " o d r e š e n e "
vseh odgovornosti, branil pred depresivnimi in melanholičnimi stanji (LITTLEWOOD, LIPSEDGE 1989). V Sloveniji je k o n e c 19. stoletja medici
na tako kot drugod v zahodnih državah verje
la, da j e histerija skoraj epidemično razširjena bolezen žensk.
Rasistični predsodki, razredna neenakost in spolna asimetrija so značilni tudi za d a n a šnjo psihiatrijo. Na primer, pri enakih simpto
mih se v Z D A diagnoza shizofrenija uporablja pogosteje kot v Veliki Britaniji. In v Veliki Britaniji j e z n a n o , da so črnci pogosteje " p r e - diagnosticirani" (overdiagnosed) kakor belci, ki imajo e n a k e s i m p t o m e (FERNANDO 1992).
Mladi črnci so diagnosticirani predvsem z diagnozo "kanabis psihoza" (cannabis psycho- sis), ki kaže, k a k o slabo beli zdravniki r a z u m e j o afriške kulture, in povrhu njihove rasistične p r e d s o d k e proti črncem.
D a n e s prevladujejo v Evropi med ljudmi z diagnozo depresija ženske, v predvojni Nemčiji pa j e bila depresija značilna diagnoza za Žide, povezana z omenjenimi občutki odgovornosti.
D o obdobja 50. let depresije m e d Afričani in Azijci z a h o d n a medicina ni poznala, p o t e m pa j e število ljudi z depresijo narastlo zlasti med Afričani (FERNANDO 1992). Z a Azijce d a n e s velja, da duševno trpljenje praviloma somatizi- rajo, zaradi kulturne nesprejemljivosti duševne stiske, ki bi dobila psihiatrično diagnozo.
Vse to dokazuje, da na diagnoze vplivajo socialne predstave o določeni kulturi, rasni p r e d s o d k i in seksizem.
M o r d a lahko za najpomembnejšo ločnico, ki je zaznamovala uveljavitev novih konceptov na področju kulturnih modelov bolezni in zdravja v različnih družbah, določimo leto 1977. Tedaj j e eden najpomembnejših razisko
valcev tega področja A r t h u r Kleinman objavil članek, v k a t e r e m j e ostro kritiziral tradicio
nalne raziskave transkulturne psihiatrije. T e študije so n a m r e č na raznih delih sveta iskale
s i m p t o m e in bolezni, ki so del z a h o d n o e v r o p skega miselnega sistema in kulturnega kroga.
T a k o so raziskovalci iskali psihotične epizode med ameriškimi Indijanci in depresijo m e d Eskimi. Kleinman (1977; 1987) j e svojo kritiko prenašanja zahodnih modelov diagnosticiranja na d r u g e kulture, ne da bi izhajali iz kulturnih vzorcev kulture, ki j o raziskujemo, poimenoval
"kategorialna z m o t a " {categorj fallacy) in v p e ljal razliko m e d zanesljivostjo in veljavnostjo psihiatričnih diagnoz.
T o razliko j e mogoče prikazati na nasled
njem p r i m e r u . Nekateri ameriški Indijanci v času žalovanja za umrlim slišijo glasove. Inter
pretacija tega doživljanja kot psihoze, tj. p a t o logije, j e v pojmovnem okviru z a h o d n e medici
ne zanesljiva, vendar v kulturnem kontekstu indijanskih plemenskih skupin neveljavna. V e ljavnost določene diagnoze se lahko vzpostavi šele z razumevanjem določenega kulturnega konteksta. V nasprotnem p r i m e r u lahko go
vorimo o kategorialni zmoti, ki n e temelji na lokalnem etnografskem kontekstu.
Kultura n a m r e č oblikuje tako izkušnjo b o lezni kot njeno medicinsko interpretacijo.
"Kategorialna z m o t a " so za Kleinmana vse kategorije, ki se zdijo neodvisne od kulturnih v r e d n o t in ne upoštevajo lastne kulturne speci
fičnosti. Tradicionalna transkulturalna psihia
trija j e upoštevala bolezen kot univerzalno entiteto, ne da bi upoštevala tudi različne kul
turne n o r m e in lokalne vzorce kulturnih n o r m obnašanja. T a k o so definirano bolezen začeli pojmovati kot stvar in ne kot razlagalni m o d e l , ki se razlikuje od kuture d o kulture.
Ko primerjamo bolezni, poudarja Klein
m a n , "vedno primerjamo razlagalne m o d e l e in ne entitet", saj "kultura oblikuje bolezen tako, da najprej oblikuje naše razlage bolezni"
(1977: 4). Z a t o j e prenašanje zahodnih psihia
tričnih kategorij v neevropske kulture p r o d u k cija "katcgorialne z m o t e " , ki aplicira z a h o d n e diagnoze v druga kulturna okolja.
Ljudje torej manifestirajo nezadovoljstvo v sprejemljivih kulturnih vzorcih obnašanja. Kul
turno sprejemljiva vzorca manifestiranja du
ševnih stisk v Sloveniji sta uživanje alkohola in s a m o m o r ali samomorilni poskus. Z a t o j e tudi na ravni biomedicinskega klasificiranja v Slo
veniji ena najznačilnejših diagnoz za moške
alkoholna psihoza, m e d ženskami pa prevla
dujeta nevroza in depresija. Z d i se, d a je histe
rijo kot žensko diagnozo zamenjala depresija.
Alkoholizem in samomorilnost lahko uvr
stimo tudi m e d kulturno vezane sindrome, m e d k a t e r e uvršča antropologija tiste pojave, ki so izključno posebnost določenega kulturne
ga okolja ali pa v njem prevladujejo. M e d mla
dimi ženskami Z a h o d n e E v r o p e in Severne A m e r i k e so d a n e s motnje v hranjenju tako razširjene, da lahko govorimo o anoreksiji kot o kulturno vezanem sindromu, saj so posledica kulturnih predstav o ženski lepoti in p o n o - tranjenih zahtev, ki jih družba naslavlja na p o sameznico. N a s p r o t n o pa teh motenj afriške ali azijske kulture sploh n e poznajo.
N a področju duševnega zdravja i m a m o v Sloveniji šest psihiatričnih bolnic, zavod za kronične duševne bolnike in duševno priza
d e t e (Hrastovec-Trate), oddelke za duševno m o t e n e v domovih za ostarele, ncbolnišnične dejavnosti (psihiatrične a m b u l a n t e ) in vmesne strukture, temelječe na principu dela v skup
nosti (stanovanjske skupine, telefoni, nekaj društev, ki temeljijo na prostovoljnem delu) (FLAKER 1 9 9 3 ) . P o p o d a t k i h , ki jih statistična služba spremlja od leta 1 9 8 6 , se v slovenski psi
hiatriji zdravi od 9 . 0 0 0 d o 1 0 . 0 0 0 ljudi.
Leta 1 9 8 9 j e bil alkoholizem pri moških v 8 1 , 2 % vzrok za sprejem v tedaj Univerzitetno psihiatrično kliniko Polje ( U P K Polje), pri ženskah pa je bil vzrok v 1 8 , 8 % . Na alkoholo- škem oddelku na Centru za m e n t a l n o zdravje v Ljubljani je bilo leta 1 9 8 9 v primerjavi z žen
skami prvič sprejetih štirikrat več moških zara
di alkoholne odvisnosti. Pri ženskah, ki so bile prvič sprejete, je bil alkoholizem na d r u g e m mestu, takoj za nevrotskimi motnjami (MILČIN- SKi in sod. 1 9 9 1 ) . Zadnje raziskave pa kažejo porast alkoholizma tudi m e d ženskami (ibid.).
Najverjetneje j e v Sloveniji 8 0 . 0 0 0 oseb, ki jih medicinske klasifikacije uvrščajo m e d ljudi, odvisne od alkohola.
Raziskave kažejo, da obstajajo razlike v spolu, socialni strukturi in vzrokih za iskanje pomoči med bolnico v Polju in C e n t r o m za izvenbolnišnične psihiatrične dejavnosti ( M I L -
čiNSKi in sod. 1 9 9 1 ) . V C I P D j e bilo na p r i m e r leta 1 9 8 9 (zadnjega leta, za katerega je bila na
rejena obsežna raziskava) opravljenih 6 1 . 3 0 9
storitev. O d teh je 2 . 2 5 0 oseb prvič iskalo p o m o č v psihiatriji. 1 . 2 2 2 j e bilo žensk ( 5 4 , 3 % ) in 1 . 0 2 8 moških ( 4 5 , 7 % ) . Ž e n s k e so iskale torej p o m o č pogosteje ( 8 , 6 % ) kot moški. Najpogos
teje so iskali p o m o č samski moški in p o r o č e n e ženske. M e d poklicno izobrazbeno s t r u k t u r o med moškimi prevladujejo kvalificirani delavci ( 2 6 , 1 % ) , med ženskami pa uslužbenke s sredn
j o izobrazbo ( 2 0 , 5 % ) .
Če vpeljemo še razlike m e d s p o l o m a p o diagnozah, j e mogoče videti, da slovenske sta
tistike potrjujejo ugotovitve z a h o d n i h držav, saj velja tudi na C I P D depresija za specifično
"žensko diagnozo". Izmed vseh ljudi, ki so prvič iskali pomoč, jih je 4 2 7 ( 1 9 % ) dobilo diagnozo depresija (vseh različnih tipov). O d teh j e bilo 1 3 9 moških ( 3 2 , 6 % ) in 2 8 8 žensk ( 6 7 , 4 % ) . Povprečna starost je bila 4 1 , 8 let. V pregledu diagnoz j e razvidno, da dobijo moški pogosteje diagnoze, povezane z alkoholno od
visnostjo, ženske pa pogosteje diagnoze afek- tivne psihoze, kamor spadajo depresivna in tesnobna razpoloženja. Izmed vseh ljudi, ki so leta 1 9 8 9 prvič iskali p o m o č na C I P D , j e bilo največ tistih, ki so bili uvrščeni v diagnostično skupino nevrotskih motenj ( 5 7 0 oseb ali 2 5 , 3 % celotnega vzorca). Zanimivo je, da j e m e d njimi 6 1 , 8 % žensk ( 3 5 2 oseb) in le 3 8 , 2 % moških ( 2 1 8 oseb). Č e podrobneje p o g l e d a m o , kaj se skriva za pokrivajočim p o j m o m nev- rotske motnje, najdemo naslednja stanja: tes
nobnost, histerija, fobična stanja (agorafobija na primer, ki ga nekateri na z a h o d u p o i m e nujejo tudi sindrom gospodinj), obsesivno- kompulzivne motnje, nevrotična depresija (pogosto posledica travmatičnega d o g o d k a , kot j e izguba osebe, ki j e človeku blizu, prav pri ženskah pa lahko gre za travmatično doži
vetje posilstva, občutke izgube po ginekološki operaciji, ki je vezana na odstranitev rodilnih organov, opracije odstranitve prsi, spolne zlo
r a b e v otroštvu, fizično nasilje kot travmatični dogodek in kot doživetje, ki p o m e n i izgubo predstav o harmonični družini ipd.), nevraste- nija (pokrivajoči pojem, za katerim se skrivajo tipični "ženski simptomi" kot utrujenost, gla
vobol, migrena, nespečnost itn.), depersonali- zacijski sindrom, hipohondrija, druge nevrot- ske motnje {Duševne motnje).
G r e p o t e m t a k e m za n a t a n k o tiste oblike
manifestiranja duševnega trpljenja, ki se ga pripisuje ženskam in ki s svojimi oblikami pou
darjajo "tipično žensko obnašanje". So p o s ledica " ž e n s k e " socializacije in z njo povezanih poznejših življenskih izkušenj. G r e torej za tihe, nevpadljive, "vase o b r n j e n e " oblike iz
ražanja osebnega nezadovoljstva in trpljenja.
N e m o t e č a obnašanja so del družbenih preds
tav o " n o r m a l n e m " ženskem vedenju. Poveza
na so s tistimi specifičnimi ženskimi problemi, ki so posledica določenega načina življenja glede na d r u ž b e n a pričakovanja vezana na spol
(ostajanje d o m a in s t e m povezana osamlje
nost, občutki krivde, občutki odgovornosti za tisto, kar gre n a r o b e v življenju drugih ljudi, strah p r e d drugimi in p r e d svetom, iskanje,
"kaj sem sploh jaz", podrejanje svojih p o t r e b p o t r e b a m drugih in s tem nerazvito zavedanje o lastnih p o t r e b a h , kronična utrujenost zaradi plačanega in neplačanega skrbstvenega dela ipd.).
T u d i analize izobrazbene strukture kažejo na součinkovanje spola, slojevske pripadnosti in oblike manifestiranja duševnega trpljenja.
M o g o č e j e postaviti hipotezo - ki pa je stati
stično ne m o r e m o dokazati, ker ni p o d a t k o v -, da se kaže pri moških iz sloja kvalificiranih delavcev duševno trpljenje v odvisnosti od alkohola, kar j e socialno sprejemljiva oblika iz
ražanja vsakdanjega nezadovoljstva. Z alkoho
lom j e povezano tudi izražanje jeze, besa, ki se manifestira v obliki fizičnega in spolnega nasi
lja praviloma nad osebami, ki so m o š k e m u najbližje.
N a s p r o t n o pa ženske iz skupine kvalificira
nih delavk svoje stiske somatizirajo v obliki fi
zičnih bolezni in sindroma kronične utrujeno
sti, uslužbenke s srednjo izobrazbo pa izražajo svoje trpljenje po sprejemljivem " ž e n s k e m "
vzorcu, ki ga obsega pokrivajoč pojem nevrot- ske motnje. Le-ta se v n e k a t e r i h točkah stika s tradicionalno žensko diagnozo histerijo.
D r u g a č e kot na C e n t r u za izvenbolnišnične psihiatrične dejavnosti je bilo tistega leta v Psi
hiatrični kliniki Polje (PKP) prvič diagnostici- ranih manj žensk ( 4 7 , 5 % ali 377 oseb) kot moških ( 5 2 , 5 % ali 417 oseb), njihova povpreč
na starost pa j e bila nižja (46,1 let) kot pov
prečna starost oseb na C I P D (kjer obravnavajo tudi o t r o k e in m l a d e ) . Na C I P D prevladujejo
kvalificirani delavci in delavke, ljudje s srednjo izobrazbo, nekvalificirani delavci in upokojen
ci, poklicna izobrazba v bolnici Polje pa kaže drugačno p o d o b o . V celotnem vzorcu so p r e vladovali upokojenci, sledili so nekvalificirani delavci, kvalificirani delavci, za četrto najšte
vilnejšo skupino pa ni bilo p o d a t k o v . T o d o k a zuje, da je poklicno-izobrazbena in s t e m tudi slojevska struktura ljudi, ki pridejo p o p o m o č v bolnico Polje, nižja od tiste, ki j e značilna za C I P D . Razlike se pojavljajo tudi v diagnozah.
Prvi dve najpogostejši diagnozi sta na C I P D nevrotske motnje in akutna reakcija na stres, v P K P pa alkoholna odvisnost in alkoholne psi
hoze ter shizofrenske psihoze. M e d o s e b a m i , ki so bile diagnosticirane kot alkoholna odvis
nost, je bilo 81,2% moških (125 oseb) in le 18,8% žensk (29 oseb). T o je tudi e d e n od raz
logov za to, da v številu hospitalizacij p r e vladujejo moški, za katere je odvisnost o d alkohola e d e n od kulturno pogojenih odgovo
rov na vsakdanje strese, izgube in stiske.
T u d i v P K P j e depresija uvrščena m e d
" ž e n s k e " motnje, saj je bilo od vseh oseb z d e presivno simptomatiko 83,2% žensk (84 oseb) in 16,8% moških (17 oseb). Depresija j e tudi pri nas "ženski odgovor" na razočaranja in iz
gube, ki se n a m e s t o jeze in zahtev po s p r e membi kanalizira v tiho umaknjenost vase. Z d i se, da je "imeti depresijo", kot so mi pripove
dovale uporabnice P K P , manj stigmatizirajoče kot "imeti" kaj drugega. Večina informatork s to diagnozo mi je povedala ime diagnoze.
Druga informatorka s "težjo d i a g n o z o " pa mi je rekla: "Saj je vseeno, kaj imam. Zdravnica j e
rekla, da i m a m bolne živce."
T a k o kot na C I P D je tudi v P K P najpogo
stejša izobrazbena skupina pri moških kvali
ficirani delavec. D r u g a č e pa j e pri ženskah, saj v P K P prevladujejo upokojenke, sledijo jim us
lužbenke s srednjo izobrazbo in nekvalificirane delavke. Nizka poklicno-izobrazbena s t r u k t u r a dokazuje, da pripadajo ljudje, ki iščejo p o m o č v psihiatričnih institucijah, nižjim socialnim slojem, kar pomeni tudi, da so bolj kot d r u g e skupine ljudi obremenjeni z ekonomskimi p r o blemi in s tistimi skritimi oblikami deprivacije, kijih prinaša e k o n o m s k o ranljivejši položaj.
Po Svetovnem statističnem letopisu iz leta 1991 j e Slovenija p o številu s a m o m o r o v na
d r u g e m m e s t u . Z letnim koeficientom 33,6 (število s a m o m o r o v na 100.000 prebivalcev) sledi Madžarski (39,6), Sloveniji pa sledijo Sri L a n k a (33,2), Finska (28,5) in Avstrija (27,2).
N a leto je registriranih od 600 d o 700 posku
sov s a m o m o r o v , strokovnjaki pa ocenjujejo, d a j e število desetkrat višje. Povprečna starost oseb, ki naredijo s a m o m o r , je pri obeh spolih 48 let. Največ s a m o m o r o v med moškimi j e v s t a r o s t n e m obdobju 35-39 let in med ženskami v s t a r o s t n e m obdobju 60-64 let. Moški trikrat pogosteje izvedejo s a m o m o r kot ženske, žen
ske p a pogosteje poskušajo s a m o m o r . C e n t e r za m e n t a l n o zdravje v Ljubljani je za leto 1989 zabeležil 3 5 , 3 % moških, ki so preživeli poskus s a m o m o r a (18 oseb) in 6 4 , 7 % žensk (33 o s e b ) . Od leta 1992 se kaže porast samomorov m e d ženskami. Obešenje j e še v e d n o najpogostejši način s a m o m o r a v Sloveniji, sledijo zastrupitve in m e d ženskami zlasti utopitve.
T a pomanjkljivi statistični prikaz naj služi za t o , d a si bolje predstavljamo gornjo trditev o dveh značilnih vzorcih manifestiranja dušev
nega trpljenja. V luči kulturnih značilnosti j i h j e t r e b a povezati s tradicionalnimi vrednotami,
ki prevladujejo v slovenski družbi in vsebujejo tudi tradicionalne predstave o zdravju in b o lezni. V tej luči sta bolezen in zdravje m e d seboj ločeni dejstvi. Fizična bolezen j e družbe
no sprejemljiva, duševna stiska pa je nespre
jemljiva in prinaša stigmo.
M a r k o Kerševan (1990) opiše slovensko d r u ž b o kot kombinacijo "tradicionalne zapr
tosti in m o d e r n e g a individualizma". P o eni strani g r e torej za vrednostni sistem tradi
cionalno ruralne kulture (ki je v nasprotju z in- dustrijskoekonomskim razvojem in delom ljudi v s e k u n d a r n e m in terciarnem sektorju), p o drugi strani p a g r e za pričakovani razpad tra
dicionalnih vezi solidarnosti, p o d p o r e in s a m o p o m o č i . Glavna v r e d n o t a je v tej kulturi delo, ki daje vidne rezultate in ki je v tradicionalni kulturi tudi mehanizem za obvladovanje raz
ličnih emocionalnih nezadovoljstev. Človek j e v r e d e n toliko, kolikor naredi, kar naredi, p a m o r a imeti vidne rezultate. Značilnost ruralne kulture j e tudi v tem, da pogovor kot dejavnik e m o c i o n a l n e socialne p o d p o r e nima vrednosti.
R u r a l n a kultura j e v nekem smislu "mutasta kultura". Prav s a m o m o r i in različne odvisnosti
(in deloma tudi depresivna razpoloženja) so nemi odgovori na razočaranja in izgube.
V tradicionalni ruralni kulturi so tudi in
stitucije, ki se ukvarjajo z duševnim zdravjem, tradicionalne. Njihova značilnost j e , d a t e m e ljijo na medicinskem pojmovanju duševnega zdravja, ki z m e d i k a m e n t i zdravi telo. O b e n e m pa se vanje pogosto zatekajo ljudje z najraz
ličnejšimi težavami, ki nimajo medicinskega iz
vora. N a medicinskem modelu utemeljene institucije opravljajo vlogo zavetišč in azilov.
Medicinsko osebje psihiatričnih služb v Ljub
ljani se d a n e s spominja, d a so m n o g e prebi
valce nekdanje C u k r a r n e , ko so j o zaprli,
"preselili" v Polje. K o so v časih komunistične
ga režima v Ljubljani pričakovali člane naj
višjega jugoslovanskega vodstva, so nekaj d n i prej odpeljali klateže v Polje. Vse to dokazuje socialno, pa tudi politično vlogo, ki j o v t a k e m okolju opravljajo psihiatrične institucije.
Manifestiranje vsakdanjih nezadovoljstev z alkoholom ali s poskusi s a m o m o r o v j e zaradi njune kulturne sprejemljivosti manj stigmatizi- rajoče kot druge psihiatrične diagnoze. O b e sta v simbolnem smislu " m o š k i " dejanji.
Dejstvo, d a j e v tradicionalni kulturi človek bolan takrat, ko je nekaj n a r o b e z njegovim telesom, nas pripelje d o vprašanja somatizacije človeških stisk. Vsaka kultura ima tudi svoje kulturne teorije bolezni in zdravja, Najočit- nejše razlike med različnimi kulturami se kaže
j o na primeru somatizacije in psihologizacije (KLIZINMAN 1977; WniTE 1982), V številnih kulturah j e somatizacija veliko pogostejša kot psihologizacija, součinkovanje p o t r e b in p o n u d b e p a se kaže v številu služb za duševno zdravje, njihovih uslug, svetovalnih in tera
pevtskih p o n u d b ter prostovoljnih skupin, V zahodnih družbah ljudje praviloma psi- hologb.irajo stiske. N a s p r o t n o p a so azijske, afriške in manj razvite evropske kulture bolj nagnjene k somatizaciji vsakdanjega trpljenja.
Z a t o obstaja v teh d r u ž b a h majhna p o n u d b a služb za duševno zdravje in svetovalnih in tera
pevtskih tehnik, A r t h u r Kleinman j e somatiza- cijsko družbo najlepše prikazal na p r i m e r u Kitajske in j o kot strategijo za iskanje p o m o č i povezal s kulturnimi razlagami bolezni, ki v e ljajo v tej kulturi. Čeprav ljudje uporabljajo bolezen kot legitimno sredstvo, d a nič več n e
opravljajo vsakdanjih dolžnosti, jim v okviru medicinskega pojmovanja problema somati- zacija omogoča nestigmatizirajoči status. Fi
zično trpljenje j e v kitajski kulturi legitimna manifestacija nezadovoljstev in stisk.
V tradicionalni kulturi je človek telo, bo
lezen pa je s a m o tisto, kar j e vidno na zunaj.
T a k a kultura n e pozna procesov samoanalize in psihološkega poimenovanja neugodja. Lju
dje vsakdanjega nezadovoljstva n e "občutijo"
kot e m o c i o n a l n o stanje in ga ne znajo izraziti s pomočjo psiholoških pojmov. O neizraženem nezadovoljstvu in o duševnem trpljenju govori
j o odvisnosti, s a m o m o r i in bolezni. Telesne bolečine so v slovenski družbi sprejemljiv na
čin, k a k o izraziti, da je "nekaj n a r o b e " . O tem govori tudi vse pogostejši sindrom kronične utrujenosti. T r a d i c i o n a l n e oblike pomoči prav te vrste vsakdanjega psihičnega trpljenja ne dosežejo. Mit o tradicionalni solidarnosti in s a m o p o m o č i ostaja realnost samo tako dolgo, dokler se gibljemo na ravni materialnih dobrin in vsakdanje p o m o č i pri delu (zato na Sloven
skem tudi n i m a m o brezdomcev), ko pa iščemo oblike medsebojne pomoči in solidarnosti na ravni emocionalne p o d p o r e in medsebojnega opogumljanja, nas iskanje najpogosteje pripe
lje le d o institucionaliziranih odgovorov, ki jih dajejo n e k a t e r e socialne, psihosocialne in ver
ske u s t a n o v e .
Vse to dokazuje tudi dejstvo, da v Sloveniji n i m a m o tradicije psihoterapevtskih praks, kjer bi se razvijala kultura neugodja in kultura go
vora o lastnih duševnih stiskah. Prav tako ni
m a m o tradicije skupin za s a m o p o m o č , kjer bi posamezniki in posameznice delile svoje zgod
b e , o s e b n e biografije in iz njih črpale emocio
nalno p o d p o r o . E d i n e skupine z veljavo in tradicijo so skupine anonimnih alkoholikov ( A A ) , ki pa imajo pogosto značaj kvazireli- gioznih skupin, temelječih na priznanju krivde in "popravljanju" napak.
Kleinman (1988: 57) definira somatizacijo kot "komunikacijo osebnih in medosebnih p r o b l e m o v s fizičnimi idiomi stiske", njeni vzroki p a so lahko različni. L a h k o je način, k a k o se oseba zavaruje p r e d stigmo, način iz
ražanja emocij, oblika komunikacije ali pa način potlačitve čustev. Donatella Cozzi pou
darja, da j e somatizacija povezana s socialnimi
r a z m e r a m i , v katerih oseba živi, in da je najpo
gosteje povezana z nizkim socialnim s t a t u s o m in z nizko izobrazbo (Cozzi 1993).
V tradicionalnejših okoljih uporabljajo lju
dje svoje telo kot delovno orodje. T e l o , ki se v urbanih kulturah vrednoti glede na obstoječe spolne in lepotne ideologije, je v ruralnih p o dročjih v r e d n o toliko, "kolikor se z njim da narediti". Z a t o j e prvi in zares pravi znak b o lezni tisti, ki človeku onemogoči opravljanje vsakdanjih opravil. V kmečkih skupnostih, kjer se delovni d a n konča, ko je "delo opravljeno", se človek šele zares razlikuje od drugega člove
ka, ko " n e m o r e več delati". Nesposobnost za delo (ki običajno zahteva fizični n a p o r in veli
ko zdržljivost), je e d e n od najvidnejših odsto
pov od družbenih n o r m , ki veljajo na vasi.
Vsekakor pa je v kmečki kulturi fizična boleči
na priložnost, da bolna oseba dobi socialno p o d p o r o in o b e n e m ostane v okvirih kulturno sprejemljivega izražanja vsakdanjih stisk.
Somatizacija je torej d r u ž b e n o sprejemljiv način manifestiranja čustvenega nezadovoljst
va, ki je posledica objektivnih, socialnih in s u b jektivnih življenjskih situacij. V kulturah, kjer
ljudje manifestirajo čustva prek telesa, post
ane, kot poudarja A r t h u r Kleinman (1980), telo simboličen most med boleznijo in čustvi.
Somatizacija, ki se manifestira v kroničnih b o leznih, je dovoljena oblika izražanja psihičnih stisk, ki jo uporablja večina prebivalcev in prebivalk.
D o m n e v a m o lahko, da ljudje za večino m o tenj in bolezni nikoli ne iščejo zdravniške p o moči, saj si pomagajo sami, večina pa, kot je za tradicionalna okolja značilno, vprašanju psi
hičnega in fizičnega zdravja ne namenja velike pozornosti. D a ljudje vendarle trpijo za razni
mi bolečinami, dokazuje podatek, da so v Slo
veniji močno razširjeni analgetiki, ki so v prosti prodaji in jih ljudje uporabljajo proti vsem vrstam bolečin. Marsikje je mogoče go
voriti o njihovi zlorabi. D r u g o razširjeno zdra
vilo so benzodiazepinske droge, ki jih p r e d pisujejo splošni zdravniki in psihiatri, uživajo pa zlasti ženske.
Telo j e torej sredstvo komunikacije in hkrati govorica. J e zbirka simbolnih reprezen- tacij in o b e n e m upredmetenje norm, moralnih pravil in disciplinskih tehnik. Bolezen je
p r e p o z n a n a kot legitimno somatsko stanje t e lesa in j e del socialne interakcije. Način identi
fikacije s telesom j e individualna, intimna izkušnja človeka, pa čeprav vsi živimo fizično p o d o b n o telo. N e k a t e r e ženske dojemajo telo kot nekaj kaotičnega, kar se njih samih ne tiče.
N e k a t e r e sprejemajo določene dele svojih te
les, druge n e . Tretje so sestavljene iz več teles.
Prav o b bolezni se najbolje pokaže razcep m e d tem, da je telo materialni organizem in hkrati, kot bi dejala Susan Sontag (1983), metafora. Bolezen je lahko poskus razcepa, alienacije, saj se človek s telesom nič več n e identificira. Bolezen ponuja kaos, ki nima zveze s posameznikovo subjektivno izkušnjo.
Razcep, ki se pogosto označuje kot patološki (kakor npr. prostitutke govorijo o razcepu m e d telesom in notranjostjo), je v nekaterih p r i m e r i h nujen za preživetje.
Ko sem ljudi v psihiatrični bolnici vprašala, zakaj so v bolnici, so pogosto omenjali bolezen organa. E n a od žensk je rekla, d a je prišla na psihiatrijo, ker j o bolijo noge. Druga mi je pri
povedovala, da j o boli hrbet. Nabitost s sim
bolnimi p o m e n i , negativnimi konotacijami in stigmo, ki j o nosijo že s a m e psihiatrične diag
noze, ne glede na to, ali so pripete na d o ločenega posameznika ali ne, kaže izjava e n e od uporabnic: "Zdravniki pravijo, da i m a m shizofrenijo - se grozno sliši, kajne?"
N e k a t e r e govorijo o "preživelih skrivnos
tih" {surviving secrets) travmatičnih dogodkov, druge o "telesnih spominih", ki se v življenje odraslega izražajo kot bolezni in psihosomat- ske motnje: migrene, astma, ekcemi, epilepsija ali psevdoepilepsija, bolečine v križu, problemi z grlom, bolečine v želodcu, različni tvori v ustih, ginekološki problemi in motnje v hra
njenju (WALKER 1992; SINASON 1992).
E n a od značilnosti tradicionalne psihiatrije j e prav ta, da pogosto zanika povezave m e d dogodki vsakdanjega življenja in hospitalizaci- j o . Antroplogija zdravja pa pokaže, da je vsaka bolezen tudi govorica, da je telo njen r e p r e - z e n t a n t in pripovedovalec in da je medicinska obravnava socialna in politična praksa. J e to
rej, kot b o l e z e n sama, družbeni fenomen.
RAZISKOVANJE MED ANTROPOLOGIJO IN AVTOBIOGRAFIJO
Odločitev za to, da antropološki t e r e n omejim na prostor odprtega oddelka psihia
trične bolnice Polje, ima dolgo zgodovino, ki j o lahko v antropološkem refleksivnem zapisu opredelim kot avtobiografsko. Začela se je s terenskim d e l o m v Zavodu za duševno in tele
sno prizadete Hrastovec-Trate (leta 1987) in se nadaljevala z različnimi projekti za usta
novitev skupnostnih služb za ljudi v globoki duševni krizi. Vse to pa so spremljali osebni stiki z ljudmi, ki so skozi leta podaljševali svojo psihiatrično kariero.
Raziskavo sem koncipirala skupaj s sociolo
ginjo Mojco Urek, s katero sva delili tudi prve mesece terenskega dela (gl. dnevnik). O b e sva imeli več izkušenj z u p o r a b o poglobljenega in
tervjuja kot raziskovalne tehnike, veliko manj pa z izdelavo vprašalnika, ki sva mu pripisovali velik p o m e n . P o m e n najinega skupnega razis
kovalnega dela je bil v tem, da sva izhajali iz skupne raziskovalne tradicije akcijskega razis
kovanja, saj sva se o b e več let ukvarjali s p r o blemom duševnega zdravja in delili izkušnjo večkratnega bivanja v Ilrastovcu in T r a t a h (gl.
FLAKER, U R E K 1988).
Sama sem se odločila za antropološko deskripcijo ženskega oddelka in za zapisovanje življenjskih zgodb uporabnic. T a odločitev j e izhajala iz drugega vira mojih znanstvenih in
teresov: ženskih študij in feministične teorije.
O p o m e n u feministične teorije za vpeljavo ka
tegorije spola v znanstveno raziskovanje s e m govorila v prejšnih razpravah (ZAVIRŠEK 1994).
Antropologinje in antropologi so na začetku 80. let na antropoloških terenih začeli u p o š t e vati socialne konstrukcije moškosti in žensko
sti. Tudi na antropološko teorijo je odločilno vplivalo dejstvo, da so vse kulture k o n s t r u i r a n e tudi prek dualnosti spolov in da so vsa člove
ška ravnanja določena s pripadnostjo moške
mu ali ženskemu spolu.
Antropologi in antropologinje pa niso p o zorni le na to, kakšne vrste spolna razmerja in spolne konstrukte b o d o našli v določeni kultu
ri, temveč tudi na to, kako vpliva njihova last
na spolna identiteta in tudi predstave kulture, iz katere prihajajo, na to, kar b o d o našli, p a tudi na to, kar napišejo. O t e m so zadnje
desetletje pisali številni p o m e m b n i antropologi
in a n t r o p o l o g i n j e (MOORIZ 1 9 8 8 ; OKELY, CALLA- W A Y 1 9 9 2 ) .
Sama sem izhajala iz prepričanja, da mi r e - flektirana pozicija, biti ženska, omogoča, d a bolje r a z u m e m socialne realnosti, o katerih go
vorijo u p o r a b n i c e , in da se na njihove zgodbe lažje odzivam ne le s pristranskostjo, ki j e značilna za feministično raziskovanje in za a n tropološko zagovorništvo, temveč tudi z dovolj empatije, ki j o tako delo zahteva. Politična k o m p o n e n t a moje odločitve j e izhajala iz p r e pričanja, da socialna realnost žensk vpliva n a njihovo duševno zdravje in da so prav tiste skupine žensk, ki so najpogostejše u p o r a b n i c e psihiatričnih institucij, najbolj prizadete zaradi spolne asimetrije v današnji družbi. Ker so v Sloveniji d e h te realnosti m o č n o labuizirani, j e bila političnost raziskave v t e m , da s e m p r i - povedovalkam postavljala vprašanja, ki jih ni
"še nikoli nihče vprašal". Vprašalnik j e na pri
m e r zajemal vprašanja o preživetem fizičnem, s p o l n e m in psihičnem nasilju, o številu zlorab in o povzročitelju. Čeprav je večina na o m e njena vprašanja odgovorila nikalno, kot s e m tudi pričakovala, pa j e p o končanem vprašalni
ku marsikatera začela pripovedovati prav zgo
d b e o fizičnih in drugih zlorabah, ki so jih preživele. Zapisana vprašanja so pomenila o d krivanje nekega tabuja, dovoljenje, da se o pri
kritem sme govoriti.
Raziskava j e tako subjekte raziskave u p o števala tudi kot osebe, ki so nosilci določenega telesa in spolnih konstruktov. H e l e n Callaway ( 1 9 9 2 : 3 6 ) govori o "subjektih, ki jim j e pripi
san spol" (gendered suhjecls), torej o subjektih v k u l t u r n e m kontekstu, ki imajo kot ženske in kot moški m e d seboj različne izkušnje vsak
danjega življenja. Avtorica pri t e m poudarja tudi zasluge ženskih antropologinj za kreiranje
"subjektov, ki jim j e pripisan spol", saj so bili moški antroplogi nanje le malokdaj pozorni.
Raziskava je torej temeljila na perspektivi uporabnic, pacientk psihiatrične bolnice (pati- ents' view). Z a n i m a l o m e j e , kako uporabnice govorijo o svoji preteklosti, kako povezujejo svojo življenjsko zgodbo z dejstvom, da so bile vsaj enkrat hospitalizirane v psihiatrični usta
novi, in koliko j e psihiatrija kot služba za duševno zdravje sprejemljiva za ljudi, ki j o
uporabljajo.
Glavne raziskovalne tehnike so bile vpra
šalnik, poglobljeni intervju in opazovanje z udeležbo. Izkušnje pri uporabi vprašalnika so pokazale, da j e bil zaradi heterogenosti u p o rabnic oddelka za mnoge n e p r i m e r e n ; za neka
tere predolg, za druge p r e m a l o razumljiv in za tretje n e u p o r a b e n zaradi dolgotrajnega bivanja v institiciji, k i j e njihovo realnost m o č n o o d d a ljila od realnosti tistih uporabnic, ki so bile prvič v bolnici ali pa so se vanjo s e m in tja vrnile.
N a m e n vprašalnika je bil, d a d o k u m e n t i r a socialni položaj uporabnice, njene izkušnje n a silja, da se ugotovi, ali obstajajo specifično ženske oblike manifestiranja stiske in ravnanja z njo, ter d a se ugotovi p o t r e b e u p o r a b n i c p o novih namestitvah in oblikah pomoči.
Najmanj posrečeni del vprašalnika j e bil prav tisti, ki j e spraševal p o p o t r e b a h in novih oblikah pomoči. Izkazalo se j e , d a ženske n e morejo govoriti o novih oblikah pomoči, saj jih ne poznajo. Večina je izražala svoj o d n o s d o novih psihosocialnih služb v smislu: " T u m i j e d o b r o , bolnica je p a č bolnica." Z a vse j e bilo značilno, d a v svojem življenju niso p o z n a l e pozitivne izkušnje s p r e m e m b in možnosti, d a bi njihovo izražanje p o t r e b p o s p r e m e m b i za
res kaj spremenilo. Nemožnost razmišljanja o tistem, česar še ni, je izhajala tudi iz izkušenj, da se v življenju veliko ne s p r e m e n i , in iz p o ložaja relativne nemoči, ko gre za odločilne s p r e m e m b e .
Poglobljeni intervjuji so še enkrat potrdili vrednost kvalitativne metodologije v družbos
lovnem raziskovanju. Intervjuji so omogočili, da s e m kot raziskovalka prišla s človekom v več kot le bežni stik, in postavili okvir, v kater
em s e m vsaj deloma razumela kompleksno kontinuiteto življenjske zgodbe in vsaj d e l o m a razumela tudi povezave med hospitalizacijo in življenjskimi dogodki. Intervju j e bil, če u p o r a bim b e s e d e A n n Oakley ( 1 9 9 2 ) , raziskovalno orodje in hkrati orodje družbenega o d n o s a .
Poleg avtomatičnega zapisa na kasetofon j e za intervju najpomembnejše poslušanje vseh ravni komunikacije, na katerih j e posameznica odgovarjala na postavljena vprašanja. G r e za vse tisto, kar hoče oseba povedati, p a n e pove, kaj predlaga, o b č e m se ustavi in kaj ji n e
p o m e n i prav dosti. P o m e m b n o je poslušati tisto, kar Kathryn A n d e r s o n in D a n a Jack (1991) poimenujeta "moralni jezik" {moral language) pripovedovalke. Nekateri govorijo tudi o "starševskem glasu" {parental voice), ki j e najpogosteje koncentriran v samokritiki, v
iskanju lastnih n a p a k in slabosti. Moralni jezik govori o tem, kaj oseba potrebuje in kaj drugi mislijo, da potrebuje; je vmesni člen m e d lastnimi vrednotami in družbenimi n o r m a m i . Prav za ženske pa je značilno, kot so pokazala pretekla poglavja, da se nanje naslavljajo p r o tislovne d r u ž b e n e zahteve in take, s katerimi se jih veliko n e m o r e identificirati, ne da bi jim to povzročalo občutke krivde. D a n e s vemo, da so prav negativne sodbe o sami sebi in s tem povezana šibka samozavest ter občutek lastne vrednosti izhodišča za razvoj simptomov, ki so diagnosticirani kot depresija.
Opazovanje z udeležbo sem opravljala zlas
ti pri tistih dogodkih, ki so bili del bolnišnične p o n u d b e in so imeli naravo skupinskosti (sku
pinske vizite, male in velike skupine). D r u gačno pa je bilo tisto opazovanje z udeležbo, ki se je odvijalo v obliki sedenja na hodnikih. Se
denje na hodnikih ali v dnevni sobi j e v bolnici oblika komuniciranja. M e n i pa je omogočilo, da sem se od posameznic in od bolnišničnega urnika malo oddaljila, pogledala na dogajanje v institiciji in na p o s a m e z n i c e iz "perspektive h o d n i k a " in se spet vrnila v svet aktivnega pos
lušanja in pogovarjanja.
Kirsten H a s t r u p (1992: 117) poudarja, da antropološki t e r e n nikoli ni le neposredni svet
"drugih", temveč "svet m e d nami in drugimi".
Še več: "Antropološki teren se nahaja med av- tobiografijo in antropologijo" {ihid.). G r e torej za o s e b n o izkušnjo, ki se nahaja v zapisanem.
Pojem "izkušnja" kot del raziskovalne termi
nologije je izkušnja raziskovalke, ki p o s t a n e v z a p i s a n e m del analize celotnega terena. Judith Okely, H e l e n Callaway in drugi (1992) p o u d a rijo prav p o m e n avtobiografije na zbrane bio
grafije in opise. Avtobiografija antropologinje j e skrita v življenjskih biografijah informator
jev. I n o b r a t n o , njihove biografije so določene p r e k avtobiografije antropologinje. Beseda av
tobiografija, ki r a z p a d e na avto-biografija, o t e m sama govori. J e lastna zgodba tistega, ki je v a n t r o p o l o š k e m kontekstu postavljen v vlogo
subjekta in objekta raziskovanja hkrati. P a r a doks antropološkega terena je prav v tem, da gre, kot p o u d a r i H a s t r u p (1992: 119), za "in- tersubjektivno obliko objektivacije". Pogloblje
ni intervjuji, so bili uspešni le, če j e med m e n o j in informatorko nastal o d n o s intersubjektiv- nosti, dialoško razmerje.
V tem dialoškem odnosu pa sem sama p r a viloma določala več pravil kot uporabnica, kot na primer, s k o m se b o m pogovarjala, koliko pogovorov b o m s katero imela, kako dolgo bo tekel pogovor. Informatorka je tako p o eni strani subjekt in p o drugi objekt, nad k a t e r i m se izvaja subtilno nasilje. Skrite oblike nasilja so na p r i m e r situacije, ko sem žensko z vpra
šanji, ki niso imeli n o b e n e zveze z zgodbo, ki jo j e pripovedovala, poskušala usmeriti na drugo temo, ker zgodba, ki jo je pripovedovala n a t a n č n o in ponavljajoče, z a m e ni bila več p o m e m b n a . Nasilje j e mogoče odkriti tudi v dej
stvu, da sem se z nekaterimi p o s a m e z n i c a m i pogovarjala le enkrat in da se je vzpostavljeni o d n o s p o pogovoru najverjetneje za v e d n o pretrgal. Čeprav j e pripovedovanje življenjske zgodbe vedno privedlo d o intenzivnega stika, ki je bil bolj ali manj intimen in globok, pa ga j e konec intervjuja tudi prekinil. T o sem več
krat začutila kot boleče za informatorko, p a tudi z a m e . Razlika j e bila v tem, da sem imela sama več možnosti kompenzacije za to iz
kušnjo t r e n u t n e izgube.
E n a od oblik nasilja j e tudi dejstvo, da so zgodbe, ko so enkrat izrečene, p o p o l n o m a p r e puščene antropologinji. Čeprav sem se z ne
katerimi ženskami dogovorila, da so zapisano zgodbo prebrale in s a m e sebe dopolnile, kori
girale in izpustile tisto, p o čemer bi jih bilo mogoče prepoznati, j e vseeno odvisno od m e n e , kaj b o m z zgodbami naredila. T o lahko sproži občutek nemoči, saj je zgodba osebi
"vzeta". N e d v o m n o j e razmerje m o č / n e m o č m e d antropologinjo in informatorko skrito tudi v tem, da raziskovalka odloča o tem, ah se bo z žensko v obliki intervjuja še pogovarjala ali ne. Vprašanje je tudi, kako vpliva na razis
kovalno situacijo dejstvo, da so bile u p o r a b nice praviloma pripadnice spodnjega in nižjega srednjega razreda in da je bil moj mesečni zas
lužek še enkrat ali dvakrat višji od njihovega, pa tudi to, da sama nisem nikoli doživela
izkušnje psihiatrične hospitalizacije?
N a p o m e n skritega nasilja antropoloških terenov j e opozoril tudi H a s t r u p , ki je rekon- strucijo življenjske zgodbe poimenoval sim
bolna smrt, saj daje življenjski zgodbi p o m e n le pogled, ki gleda v preteklost (1992: 124). Ko j e biografija napisana, je spremenjena v mit. T a pogled nazaj, torej retrospekcija, lahko šele naredi biografijo, ki se materializira v zgodbi.
Smrt pa prinaša s seboj vedno tudi o b č u t k e iz
gube, ki se pogosto občutijo kot nasilje.
Z a p i s življenjske zgodbe je torej oboje, j e zapis n e k e biografije, ki še ni končana in j e hkrati s tem, ko je zapisana kot zgodba, dru
gačna od dejanskega življenjskega toka. Bio
grafija se s p r e m e n i v mit, ki je verodostojni zapis in falsifikat hkrati. Zapis je odvisen n a m r e č od okoliščin pripovedovanja in zapiso
vanja, od informatorjevega pogleda na lastne življenjske izkušnje, od "moralnih notranjih glasov" in od biogafije antropologa. Zapisana življenjska zgodba ni nikoli več identična z nekim določenim življenjem, je odtujena osebi, ki je pripovedovala, in je hkrati prav to, kar je oseba pripovedovala. T a k o je antropološki material avtentičen in neavtentičen hkrati.
V e n d a r , kot zapiše Kirsten H a s t r u p : "Simbol
no nasilje je neizogibno, toda antropološko pi
sanje zato še ni dejanje zatiranja." (1992: 124).
Z a m n o g e je bilo pripovedovanje živl
jenjske zgodbe prav poseben dogodek. Z a vse ženske, ki sem jih intervjuvala, j e bilo značilno, da so vsaj del zgodbe pripovedovale prvič in da jih veliko stvari še nikoli nihče ni vprašal. Ne
k a t e r e posameznice so mi nekaj dni po in
tervjuju prišle povedat, kaj so po intervjuju še premišljevale in česa so se še spomnile. Nekat
ere so prišle popravit letnico in dopolnit kakšen dogodek.
Ž e n s k a , ki jo mož p r e t e p a , mi je nekaj dni p o najinem pogovoru povedala, da je o vpra
šalniku povedala možu. Povedala mu je, da sem jo vprašala, kdo so bili najpomembnejši ljudje v njenem življenju in da je naštela m a m o , očeta in starega očeta. Rekla je, da je s tem hotela možu povedati, da njega ni bilo m e d naštetimi. N e k a t e r e uporabnice so se m e d seboj spodbujale: "Povej no raziskovalki o svojem življenju, jo zanima tvoja zgodba."
E n a od žensk, s k a t e r o s e m se pogovarjala
več dni zapored, mi je nekaj dni pozneje rekla, da zdaj v življenju marsikaj bolje r a z u m e . Rekla je, da ji j e žal, da ni imela že leta prej priložnost s kom govoriti o svojem življenju.
Veliko žensk je intervju "sprejelo" s hva
ležnostjo in se na koncu zanj zahvalilo. Inter
vju j e bil zanje izraz pozornosti, ki jim j o j e naklonil drug človek, izraz spoštovanja. Spet se j e izkazalo, da je poslušanje ena od najpo
membnejših raziskovalnih tehnik. T o je bilo nekaj, kar intcrvjuvanke niso bile navajene niti v vsakdanjem življenju niti v bolnici. M o j e pos
lušanje jih j e presenetilo in opogumilo. Z a h v a lile so se zato, ker sem jih poslušala, bila z njimi in se z njimi pogovarjala. M o r d a tudi zato, ker sem jih razumela in jim popestrila p o p o l d n e .
Vse to je antropološki teren na psihia
tričnem oddelku močno razlikovalo od drugih klasičnih antropoloških terenov. A n t r o p o l o g i praviloma potrebujejo veliko časa, da se nauči
j o jezika in pravil, ki vladajo v drugi kulturi, in časa, da jih domačini sprejmejo m e d s e . S a m a sem zaradi dela v Ilrastovcu in T r a t a h d o b r o poznala kulturo psihiatrične institucije, jezik, ki so ga govorili ljudje, in položaj, v k a t e r e m so se znašli. Tiste uporabnice, ki so prišle v bolni
co prvič kot jaz ali pa so se vanjo občasno vrnile, so bile prav tako tujke kot jaz. Tujke so bile s a m e zase, pa tudi za tiste, ki so živele v instituciji več let. Dolgoletne uporabnice so mi bile zaradi njihove vidne kronifikacije in insti
tucionalnega kondicioniranja najbolj tuje, in tudi s a m e so se me na začetku raje izognile.
Z a njih sem bila človek, ki je vdrl v njihov d o m .
E n a od razlik med o d d e l k o m kot a n t r o p o loškim t e r e n o m in klasičnimi antropološkimi tereni j e bilo tako vprašanje časa, ki so ga u p o rabnice potrebovale, da so m e sprejele m e d s e . Z a večino je bilo značilno, da so m e sprejele medse takoj in da so se že prvi d a n začele zanimati, kdo sem in kaj p o č n e m . Z a večino od njih je bila značilna želja in p o t r e b a p o t e m , da bi bile ogovorjene in da bi se z njimi kdo pogovarjal. Čeprav antropološko raziskovanje nujno vzpostavlja "drugost", saj j e pogoj razis
kave ta, da obstaja drugi kot objekt raziskave, pa sta raziskovalka in informatorka tudi nujno v relacijskem odnosu. T a interrelacijski o d n o s
j e bil d r u g a č e n od tistega, ki so ga u p o r a b n i c e poznale iz odnosov z medicinskim osebjem. Z a m n o g e j e bilo to relacijsko razmerje privlačno, saj je bilo nekaj novega in neznanega v zna
n e m prostoru. T o razmerje jim je dajalo tudi novo identiteto. M o r d a se me j e zato prijelo ime "raziskovalka Darja".
Kmalu po začetku raziskovanja sem nalete
la na fenomen, ki ga antropologi imenujejo p r o b l e m "mojih ljudi". Ko sem hotela p o t e d n u dni članom in članicam raziskovalnega tima poročati o tem, kaj p o č n e m , kako zapisu
j e m zgodbe, sem začutila nelagodje. Z d e l o se mi je, kot da mi n e k d o hoče nekaj vzeti, bila s e m ljubosumna na to, da moram te zgodbe in vsa ta globoka doživetja deliti s skupino.
N a e n k r a t se mi je moje početje zazdelo nesmi
selno in moje delo v primerjavi z življenjskimi u s o d a m i teh ljudi p r a z n o . Imela sem občutek p o s e b n e posvečenosli v neka življenja, posve- čenosti d o vstopa v neke zgodbe, v n e k o trpljenje. K o t da bom to, kar so mi ženske dale s tem, ko so z m a n o delile svoje zgodbe, zlo
rabila, če bom o tem govorila.
O p r o b l e m u "mojih ljudi" se je v a n t r o p o logiji dolgo govorilo kot o fenomenu " a n t r o p o loške posesivnosti" in "narcizma". Čeprav se j e pojavljal praviloma na vseh daljših a n t r o p o loških terenih, vseeno ni dobil pozornosti v smislu analize samorefleksivnosti. A n t r o p o l o g in antropologinja, ki sta bila po eni strani sou
deleženca nekega življenja, sta bila hkrati tudi njegova opisovalca. Človek je bil kot zapisova
lec zgodb in biografij tudi kreator teh zgodb, bil je k r e a t o r etnološkega zapisa. S tem pa j e ustvarjal "svoje ljudi". Ali kot zapiše H a s t r u p :
"Ljudje seveda niso 'moji' kot individuumi, temveč kot prebivalci sveta, ki ga kreira moje pisanje." (1992: 126). O b e n e m pa so opisi an
tropologinj in antropologov vsebovali tudi Uist- no avtobiografijo, k i j e prinesla dvojno s o u d e - leženost. T u d i s a m a sem z opisovanjem zgodb
kreirala "svoje ljudi", s katerimi sem bila tudi p o koncu dejanskega pogovora in stika v prav posebni zvezi. T a zveza pa se ohranja tudi v poznejšem tekstu, ki govori o r e a l n e m in ima
ginarnem hkrati. Govori o tistem, kar je, kar j e bilo in o tisti nevidni povezanosti m e d razisko
valko in subjektom raziskave, ki pravo a n t r o pološko študijo šele omogoči.
Z antropologovo navzočnostjo v tekstu se antropologi ukvarjajo šele kratek čas. O tej kratki zgodovini je H a s t r u p zapisal: "Včasih j e antropologinja potrdila svojo navzočnost na terenu, p o t e m pa je izginila iz teksta. D a n e s zahtevamo, da ostane v njem, saj j e bila njena prisotnost na terenu locus terena - sveta, ki ga opisuje." (1992: 126).
Raziskovanje vedno p o m e n i interakcijo m e d raziskovalko in raziskovanim, med tem, kaj j e moja in kaj njihova realnost. Pripovedo
vanje in poslušanje j e soustvarjanje zgodbe. J e soustvarjanje, premikanje meja in preizkušanje različnih prostorov. Z a t o mnoge a n t r o p o l o ginje poudarjajo, da je življenjska zgodba, ki j e nastala, vedno že "najina" zgodba, ki bi bila drugačna, če bi spraševal n e k d o drug. Nikoli statična interakcija zbiranja zgodb vedno im
plicira premikanje, gibanje meja med menoj in drugimi. T o omogoča s p r e m e m b e v razumeva- nu problema pri obeh straneh: raziskovalki in informatorki.
Po drugi strani pa oralna zgodovina p o u darja, da se ljudje ne spominjajo vseh dogod
kov v svojem življenju, spominjajo pa se tistih, ki so imeli zanje osebno odločilni p o m e n , v so
cialnem ali v globoko osebnem smislu. Navad
no je pri ljudeh, ki se znajdejo v psihiatrični bolnici, izpuščena prav osebna zgodovina p o sameznice ali posameznika. Brez poznavanja njihovih življenjskih zgodb, pa ni mogoče ocenjevati p o t r e b in načrtovati boljše službe, ki bi krepila samostojnost n a m e s t o odvisnosti, sa- moraziskovanje namesto samozatajevanja.