Zakon o obveznem izvodu publikacij – ZOIPub
(Ur.l. RS, št. 69/06 in 86/09)
Tatjana Likar, Ministrstvo za kulturo Predstavitev podlag za obvezni izvod
predstavitev dne 26. januarja 2010 v organizaciji NUK, GZS - Zbornice ZKGM in MK
ZGODOVINA OI
Obvezni izvod izvira iz Francije (prva polovice 16. stoletja)
• prvotni namen - cenzura tiska,
• kasneje - mehanizem za zbiranje knjižne kulturne dediščine, zaradi večjega pomena ohranjanja
intelektualnega bogastva,
OI V 19. STOLETJU
• v 19. stoletju –
poudarjena vloga in pomen obveznega izvoda kot
nosilca zgodovinskega spomina in nacionalne zavesti.
INSTITUCIONALIZACIJA OI
Rezultat
• institucionalizacija obveznega izvoda v obliki organiziranja funkcije
njegovega zbiranja v nacionalnih knjižnicah.
OI IN SLOVENCI
• Slovenci smo svoje narodne meje postavljali zlasti z jezikom, knjižno produkcijo in kulturo, zato so ne le slovenski avtorji, ampak tudi
slovenski tiskarji in založniki
zaznamovali slovensko etnično ozemlje.
OI IN SLOVENCI
• Velik pomen obveznega izvoda za Slovence in slovensko kulturo!
OI IN SLOVENCI
• Obvezni izvod je na Slovenskem uveljavljen že od leta 1807,
ko je obvezne izvode iz dela
slovenskega ozemlja začela prejemati predhodnica današnje nacionalne
knjižnice, Licejska knjižnica v Ljubljani.
VLOGA IN POMEN OI
• Obvezni izvod =
nosilec zgodovinskega spomina in nacionalne zavesti.
• Omogoča dostop do informacij uresničevanje ene temeljnih
človekovih pravic.
RAZLOGI ZA POSEBEN ZAKON O OI
• spremenjene družbene in gospodarske razmere,
• difuzna obravnava obveznega
izvoda publikacij v več zakonih z različnih področij,
RAZLOGI ZA POSEBEN ZAKON O OI
• nove naloge nacionalne knjižnice v Sloveniji kot samostojni državi,
• razvoj novih, zlasti elektronskih nosilcev zapisov.
SPREMENJENE RAZMERE?
• spremenjene družbene in gospodarske razmere –
predvsem spremenjen status
založnikov, ki so s privatizacijo postali del zasebnega sektorja.
DOLŽNOST VAROVANJA KULTURNE DEDIŠČINE
• “Omejevanje” zasebnega sektorja je možno le v okviru ustavno določenih omejitev, ki so predvidene v 73.
členu Ustave RS, ki prav vsem
nalaga dolžnost varovanja kulturne dediščine.
POLOŽAJ KNJIGE V EVROPSKI TRADICIJI
• Založništvu se zaradi položaja, ki ga je imela knjiga v evropski tradiciji, ne pripisuje značilnosti prave
gospodarske panoge.
KNJIGA = DVOŽIVKA
• V evropskem okolju so knjige
“dvoživke”:
–običajno jih proizvajajo na tržnih – profitnih - osnovah,
–njihova vsebina (avtorsko delo) nastaja v - in je namenjena -
sferi, ki velja za netržno oz.
neprofitno!
KNJIGA = NACIONALNA VREDNOTA!
• Večina evropskih držav daje
knjigi posebno vlogo v družbi in je ne prepušča zgolj trgu!
OBLIKE PODPORE KNJIGI V SI
Neposredna podpora :
• z znižano stopnjo DDV (8,5 %;
prizadevanja za nižjo ali celo ničelno stopnjo),
• z neposredno finančno podporo publikacijam, katerih vsebina se
sklada z javnim interesom v kulturi, šolstvu, znanosti…
OBLIKE PODPORE KNJIGI V SI
• s sofinanciranjem promocije slovenske knjige:
–prevodi v tuje jezike, –knjižni sejmi v tujini,
–mednarodno sodelovanje …
OBLIKE PODPORE KNJIGI V SI
• Založništvo dobiva državno podporo tudi posredno s financiranjem
dejavnosti v drugih panogah (knjižničarstvo, mediji…).
UPOŠTEVANJE EVROPSKIH SMERNIC
Pri pripravi zakona so bile upoštevane evropske smernice za:
– varovanje kulturne dediščine, – vodenje statistik,
– izdelavo nacionalnih bibliografij,
– oblikovanje nacionalne in regionalnih knjižničnih zbirk,
– sodelovanje v medknjižnični izposoji.
VSEBINA ZAKONA O OI
Zakon določa:
–namen in predmet obveznega izvoda,
–zavezance,
–depozitarne organizacije,
–vrste publikacij, ki se zbirajo, in število izvodov,
VSEBINA ZAKONA O OI
–podrobnosti o zbiranju obveznega izvoda
–financiranje,
–inšpekcijski nadzor.
NAMEN ZAKONA O OI
• zagotoviti dostopnost in ohranitev publikacij kot kulturne dediščine,
• omogočiti dostop do informacij o slovenski založniški produkciji –
preko izdaje slovenske nacionalne bibliografije.
PREDMET ZAKONA O OI
• vse vrste tiskanih, elektronskih
publikacij in publikacij na AV in drugih medijih, ki so izšle v RS ali izven nje, če ima zavezanec v RS sedež ali
podružnico,
• tuje publikacije, če so namenjene distribuciji v Sloveniji.
ZAVEZANCI ZAKONA O OI
• založniki/izdajatelji, distributerji (pravne ali fizične osebe),
• sprememba glede na ureditev v preteklosti,
• založniki/izdajatelji oz. distributerji so moralno in materialno odgovorni za izdajo publikacije.
DEPOZITARNE ORGANIZACIJE
• nacionalna depozitarna organizacija je Narodna in univerzitetna knjižnica,
• poleg nje pa še Univerzitetna knjižnica v Mariboru (arhivski izvod),
• deset osrednjih območnih knjižnic ter
• osrednji knjižnici Slovencev v zamejstvu.
ŠTEVILO OBVEZNIH IZVODOV
• opredeljeno je splošno število obveznih izvodov (4) in
• število obveznih izvodov tistih
publikacij, ki so sofinancirane iz javnih sredstev (16),
• zmanjšano število izvodov (1-2) za posamezne vrste publikacij.
ŠTEVILO OBVEZNIH IZVODOV
• večje število obveznih izvodov pri javno financiranih publikacijah
• že v preteklosti so sredstva za
sofinanciranje pokrivala tudi stroške obveznega izvoda,
• tako se zagotavlja ustrezna (regionalna) dostopnost publikacij, za katere je bil
izkazan javni interes.
FINANCIRANJE IZVAJANJA ZAKONA
• Depozitarne organizacije, ki prejemajo OI, so v resorjih:
– kulture - NUK in OOK: fin. MK
– visokega šolstva - UKM: fin. MVZT
– vlade - Celovec, Trst: fin. Ministrstvo za Slovence …
Stroške pošiljanja OI nosijo zavezanci.
INŠPEKCIJSKI NADZOR
• nad izvajanjem zakona, da bi tako
pripomogli k zbiranju publikacij v čim večjem obsegu s ciljem, ohraniti vso kulturno dediščino na področju
založništva, ne glede na medij,
• tudi na strani depozitarnih organizacij,
• opredeljene so tudi kazenske določbe in globe.
CILJI PRIPRAVLJALCA ZAKONA O OI
• večja sistematičnost,
• boljša izvedljivost (na dolgi rok),
• enovita odgovornost za ohranitev gradiva,
• boljši bibliografski nadzor,
CILJI PRIPRAVLJALCA ZAKONA O OI
• enotna urejenost hranjenja,
obdelave, izločanja in uporabe pri vseh depozitarjih,
• zajem vseh vrst publikacij,
• boljši nadzor zajemanja.
VEČSTRANSKA KORIST ZAKONA O OI
• dolgoročno ohranjene publikacije kot kulturna dediščina in celo kulturni spomeniki;
• dostop do celotne ali pomembnega dela založniške produkcije v
Sloveniji;
VEČSTRANSKA KORIST ZAKONA O OI
• dostopnost informacij o izdanih
publikacijah v COBIB-u in Slovenski bibliografiji za potrebe:
– končnih uporabnikov (tudi kupcev), – knjižnic,
– založnikov, – knjigarjev, – statistike…
OBVEZNI IZVOD : STORITVE
• Pošiljanju obveznih izvodov zavezancev na lastne stroške stojijo nasproti storitve
depozitarnih organizacij:
– trajno hranjenje publikacij (zmanjšanje stroškov arhiviranja pri založnikih),
– bibliografski nadzor: Slovenska bibliografija in dostopnost podatkov o publikacijah in
založnikih v vzajemnem katalogu COBISS – osnova za “Knjige na trgu”,
OBVEZNI IZVOD : STORITVE
– brezplačna izdelava CIP,
– brezplačno dodeljevanje mednarodnih oznak, – vir za statistične preglede založniške
produkcije,
– številne subvencije na področje založništva – finančne podpore knjigam, založbam,
avtorjem,
– javna sredstva za nakup publikacij v knjižnicah.
SPREMEMBA ZAKONA O OI
• sklep Vlade Republike Slovenije št. 01005- 2/2007/14
Program odprave administrativnih ovir za leto 2008
priprava sprememb in dopolnitev Zakona o obveznem izvodu publikacij
SPREMEMBA ZAKONA O OI
Pobudo za odpravo administrativnih ovir v Zakonu o obveznem izvodu publikacij (Uradni list RS, št. 69/06), je podala
Obrtna zbornica Slovenije
• Zahteva o pošiljanju brošur in drobnega
tiska depozitarni organizaciji naj se izloči iz zakona!
SPREMEMBA ZAKONA O OI
• Preučitev predloga
predlog sprememb in dopolnitev določb o obveznem izvodu drobnih tiskov, publikacij v nižjih nakladah ter večjih plakatov
SPREMEMBA ZAKONA O OI
• predlog sprememb in dopolnitev določb
– vpeljuje manjše spremembe in dopolnila za odpravo pomanjkljivosti,
– tolarski zneski glob se usklajujejo z evrskimi zneski,
– redakcijski in tehnični popravki.
SPREMEMBA ZAKONA O OI
• Ministrstvo za kulturo je predlog sprememb in dopolnitev zakona pripravljalo
– v sodelovanju s predstavniki stroke, – ob stalnem tehtanju, prejetih pripomb,
tako s strani založnikov kot tudi bibliotekarjev.
SPREMEMBA ZAKONA O OI
• ugotovljena administrativna ovira za gospodarstvo ali druge
dejavnike v družbi
=
zmanjšana na najmanjšo možno mero!
SPREMEMBA ZAKONA O OI
• istočasno pa se ohranja celovitost informacij o pomembnem delu
slovenske kulturne dediščine.
• Načela in cilji predloga tako ne odstopajo od temeljnega zakona.