• Rezultati Niso Bili Najdeni

SODOBNA PRIPRAVA HRANE Datum:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "SODOBNA PRIPRAVA HRANE Datum:"

Copied!
1
0
0

Celotno besedilo

(1)

SODOBNA PRIPRAVA HRANE

Datum: 1.4.2020

Razred: 7A, 7B, 8A in 9A

TEMA : OZNAČEVANJE ŽIVIL TEORETIČEN DEL:

Živila, ki jih kupujemo, morajo imeti na embalaži ustrezne podatke in oznake, ki so jasno vidni in napisani v slovenskem jeziku. Na izdelku najdemo:

- ime živila oz. pravno ime izdelka, - seznam sestavin,

- alergene snovi, ki so na seznamu sestavin poudarjene, - količino nekaterih sestavin,

- neto količina živila,

- datum minimalne trajnosti ali datum, uporabe,

- pogoji shranjevanja in uporabe, - ime odgovorne osebe v Sloveniji, - hranilna tabelo.

PRAKTIČEN DEL: Doma poišči živilo in preglej katere oznake ima. Živilo nariši v zvezek, oznake pa prepiši in predstavi. Za pomoč ti prilagam sliko.

Reference

POVEZANI DOKUMENTI

Več kot polovica dijakov (68,4%) meni, da obiskovanje izbirnih predmetov načini prehranjevanja in sodobna priprava hrane ni imelo vpliva na njihovo poklicno odločitev oziroma

Tako dobimo navodila, kako si naredimo škatlo za zbir- ko semen ali morskih školjk in polžev, kako naredimo panj za čmrlje ali okrepčevalnico za metulje, postavimo šotor

• Vsi izločki bolnikov so kužni, kar je treba upoštevati pri čiščenju in odstranjevanju odpadkov. • Vsi zaposleni z bolezenskimi znaki morajo biti izločeni iz delovnega

MARCAIN HEAVY, 0,5 % raztopina za injiciranje, LENIS d.o.o., nujna neregistrirana zdravila, škatla s petimi ampulami MARCAINE 0,5% SPINAL, SALUS, Ljubljana, d.d., interventno

Najučinkovitejši način preprečevanja oslovskega kašlja je vzdrževanje visokega deleža cepljenih v skupnosti. Za zaščito je potrebnih pet odmerkov cepiva. Cepljenje

Ugotovili smo tudi, da so v slovenskem jeziku za doseganje dobrega rezultata pri razpoznavanju entitet potrebne oblikoskladenjske oznake, prav tako pa se da

Na primer, na spletnih straneh občine Globasnica, ki naj bi bile v slovenščini, najdemo slovenske besede večinoma le v izbirnih menijih, druga besedila so v nemškem

Med 136 občinami je 115 spletnih strani občin v italijanskem ali še v katerem drugem jeziku, na primer furlanskem (tri ali štiri občine omogočajo še strani v angleškem