• Rezultati Niso Bili Najdeni

DIFERENCIALNA  DIAGNOSTIKA  MED  OTROKI  S  SPECIFIČNIMI   MOTNJAMI  BRANJA  IN  BRANJEM  OTROK  Z  MOTNJAMI  V  

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "DIFERENCIALNA  DIAGNOSTIKA  MED  OTROKI  S  SPECIFIČNIMI   MOTNJAMI  BRANJA  IN  BRANJEM  OTROK  Z  MOTNJAMI  V  "

Copied!
188
0
0

Celotno besedilo

(1)

PEDAGOŠKA  FAKULTETA

Franci  Šimnic

DIFERENCIALNA  DIAGNOSTIKA  MED  OTROKI  S  SPECIFIČNIMI   MOTNJAMI  BRANJA  IN  BRANJEM  OTROK  Z  MOTNJAMI  V  

DUŠEVNEM  RAZVOJU Doktorska  disertacija

Mentor:  red.  prof.  dr.  Miran  Čuk

Ljubljana  2014

(2)

            mag.  Darka  Turnšek,  

            Tjaša  Alič,  prof.  slovenščine  in  sociologije.

Zahvale:

Mentorju  dr.  Miranu  Čuku  za  strokovno  vodenje,  usmerjanje  in  neprecenljive  razprave,   ki  so  spremljale  nastajanje  disertacije;  dr.  Doroteji  Jelenc  in  dr.  Egidiji  Novljan,  da  sta  me   spodbudili  za  podiplomski  študij  specialne  in  rehabilitacijske  pedagogike.    

Vsem   ravnateljem,   ki  so   s  sodelovanjem   svojih   šol  v   raziskavi  izkazali  tvorno   podporo   znanstvenemu   raziskovanju   in   novim   spoznanjem   na   področju   specialne   in   rehabilitacijske  pedagogike;  vsem  svetovalnim  delavkam,  specialnim  in  rehabilitacijskim   pedagoginjam  ter  učiteljem  za  podporo  in  razumevanje,  ki  sta  omogočila  izvedbo  obeh   raziskav;   vsem   sodelujočim   učencem   za   trud   in   njihovim   staršem,   ki   so   s  soglasjem     posredno  podprli  raziskavo.  

Posebna   zahvala   dr.   Sonji   Pečjak   in   mag.   Ani   Gradišar   za   dragocene   nasvete   pred   oblikovanjem  instrumenta,  za  posredovanje  ter  soglasje  za  uporabo  Vprašalnika  kvalitete   glasnega   branja   in  Preizkusa   bralnega   razumevanja;   dr.   Mariji   Golden   in   dr.   Heleni   Dobrovoljc  za  soglasje  za  uporabo  zgledov  iz  svojih  del  v  testu  jezikovne  zmožnosti.

Iskrena  hvala  EdyO   Čerkini,   mag.   Darki  Turnšek   in   Tjaši  Alič  za  vsebinski,   tehnični  in     jezikovni  pregled  besedila  ter  Roku  Matku  za  nasvete  in  pomoč  pri  snemanju  v  raziskavi   uporabljenih  zvočnih  posnetkov.

Zahvaljujem  se  staršema,  da  sta  verjela  vame,  in  Gorazdu  Žinku  za  nesebično  podporo,   potrpljenje,  zaupanje  vame  in  vse  spodbude.

(3)

Povzetek

Raziskava  se   opira  na  vprašanje,   ali  se  latentna  struktura  primanjkljajev  branja   pri  otrocih  druge  triade  z  lažjo  motnjo  v  duševnem  razvoju  (LMDR)  razlikuje  od  latentne   strukture   specifičnih   motenj   branja   oz.   specifičnih   primanjkljajev   na   področju   branja   (SPPB)  pri  normalno  inteligentnih  otrocih,  zato  je  osnovni  namen  raziskave  primerjava   dosežkov  na  različnih  specifičnih  kogniGvnih  področjih  branja.  Dobljeni  rezultaG  ponujajo   možnost  oblikovanja  diferencialnodiagnosGčnih  kriterijev  primanjkljajev  branja  in  hkraG   ponujajo  odgovor  na  vprašanje,  kako  motnja  v  duševnem  razvoju  vpliva  na  obravnavana   kogniGvna  področja  in  katera  od  teh  področij  zaradi  motnje  v  duševnem  razvoju  utrpijo   največjo  škodo,  ki  se  izrazi  s  primanjkljaji.  Vsi  primerjalni  kriteriji,  uporabljeni  v  raziskavi,   so  v  novejši  literaturi  že  opredeljeni  kot  ključni  kriteriji  v  prepoznavanju  SPPB.  Dosežki  na   posameznih   specifičnih   kogniGvnih   področjih   imajo   zato   tudi   kriterijsko   vrednost,   saj   nakazujejo,   v   kolikšni   meri   je   posamezna  funkcija  okrnjena,   kar   predstavlja   dragocen   podatek  v  načrtovanju   nadaljnje   obravnave.   TeoreGčni   prispevek   razprave  predvideva,   da   z   modelom   medsebojnih   zvez   med   jezikovno   zmožnostjo,   delovnim   spominom   in   besednim  zakladom  lahko  pojasnimo  značilnosG  primanjkljajev  branja  tako  pri  otrocih  s   SPPB   kot   pri   otrocih   z   LMDR   ter   hkraG   pojasnimo  razlike   med   njimi.   Izdelana  testna   baterija   bo   v   prihodnje   specialnim   in   rehabilitacijskim   pedagogom   lahko   služila   kot   diferencialno   diagnosGčni   pripomoček   oz.   za   ugotavljanje,   na   katerih   področjih   razvijanja  bralnih  veščin  potrebuje  učenec  večjo  pomoč.  

Ključne   besede:   specifične   motnje   branja,   specifični   primanjkljaji   na  področju   branja,  disleksija,  branje  otrok  z  motnjami  v  duševnem  razvoju,  lažje  motnje  v  duševnem   razvoju,   razvoj   branja,   kogniOvni   vidiki   branja,   diferencialna   diagnosOka,   opredelitev   disleksije,  delovni  spomin,  fonološki  primanjkljaj.

(4)

Abstract

The  study  inquires  into  the  quesGon  whether  the  latent  structure  of  reading  dis-­‐

orders  in  children  with  mild  intellectual  disabiliGes  (MID)  in  the  second  triad  of  primary   school   differs  from  the   latent   structure  of  specific   difficulGes  in  reading  in  peers  -­‐  with   specific  reading  disorders  (SRD)  without  intellectual  disabiliGes.  The  primary  purpose  of   the  research  is  to  compare  their  achievements  in  various  specific  cogniGve  reading  abili-­‐

Ges.  The  results  offer  the  possibility  of  creaGng  differenGal  diagnosGc  criteria  for  specific   deficits  in  reading  and  at  the  same  Gme  answer  the  quesGon  how  intellectual  disability   affects  the  examined  cogniGve  areas  and  which  of  these  areas  suffer  the  largest  damage   within  intellectual  disabiliGes.  All  comparaGve  criteria  used  in  the  study  are  idenGfied  in   recent   scienGfic   literature   as   key   criteria   in  idenGfying  SRD.   Achievements   in   specific   cogniGve  abiliGes  therefore  have  the  value  of  a  criterion,   as  they  indicate  the  extent  of   ability  deficits  -­‐  which  is  valuable  informaGon  in  planning  further  treatment  of  children   with   reading   disabiliGes.   The   theoreGcal   contribuGon   in   the   discussion   is   based   on   a   model  of  interconnected  language  faculty,  working  memory  and  mental  lexicon.  We  as-­‐

sume  that  this  model  explains  characterisGcs  of  reading  disorders  in  both  groups  sepa-­‐

rately  and  thus  the  differences  between  the  groups.  The  designed  baWery  of  tests  can   serve  special  ed  teachers  in  the  future  as  a  differenGal  diagnosGc  tool  and  a  diagnosGc   tool  to  help  find  out  which  areas  of  developing  reading  skills  in  children  with  reading  dis-­‐

abiliGes  need  more  help.

Keywords:  specific  reading  disorders,  specific  reading  disabiliOes,  dyslexia,  read-­‐

ing  in  children  with  intellectual  disabiliOes,  mild  mental  retardaOon,  mild  intellectual   disabiliOes,  reading  development,  cogniOve  aspects  of  reading,  differenOal  diagnosis,   definiOon  of  dyslexia,  working  memory,  phonological  deficit.

(5)

Abstracto

  El  estudio  indaga  en  la  cuesGón  de  si  la  estructura  latente  de  los  trastornos  de  la   lectura  en  los  niños  con  discapacidad  intelectual  leve  (DIL)  en  la  segunda  tríada  de  la  es-­‐

cuela  primaria  difiere  de  la  estructura  latente  de  dificultades  específicas  en  la  lectura  de   los  pares  -­‐  con  trastornos  específicos  de  la  lectura  (TEL)  sin  discapacidad  intelectual.  El   propósito  principal  de  la  invesGgación  es  comparar  sus  logros  en  diversas  habilidades  de   lectura   específicas   cogniGvas.   Los   resultados   ofrecen   la   posibilidad   de   crear   criterios   diagnósGcos  diferenciales  para  dislexia  de  desarrollo  y  al  mismo  Gempo  responder  a  la   pregunta  de  cómo  la  discapacidad  intelectual  afecta  a  las  áreas  cogniGvas  examinadas  y   cuáles  de  estas  áreas  sufren  mayor  daño  posible  dentro  de  la  discapacidad  intelectual.  

Todos   los   criterios  comparaGvos   uGlizados  en  el   estudio  se   idenGfican  en  la   literatura   cien]fica  reciente  como  criterios  clave  en  la  idenGficación  de  los  TEL.  Logros  en  las  habi-­‐

lidades  cogniGvas  específicas,  por  tanto,  Genen  el  valor  de  un  criterio,  ya  que  indican  la   magnitud  de  los  déficit  de  capacidad  -­‐  que  es  una  información  valiosa  en  la  planificación   de  un  tratamiento  posterior  de  los  niños  con  dislexia  de  desarrollo  mejor  dicho  con  dis-­‐

capacidades  de  lectura.  La  contribución  teórica  en  la  discusión  se  basa  en  un  modelo  de   la  facultad  del  lenguaje  interconectado,  la  memoria  de  trabajo  y  el  léxico  mental.  Supo-­‐

nemos  que  este  modelo  explica  las  caracterísGcas  de  los  trastornos  de  la  lectura  en  am-­‐

bos  grupos  por  separado  y  por  lo  tanto  las  diferencias  entre  los  grupos.  La  batería  dise-­‐

ñada  de  pruebas  puede  servir  los  maestros  de  educación  especial  en  el  futuro  como  una   herramienta  de  diagnósGco  diferencial  y  una  herramienta  de  diagnósGco  para  ayudar  a   determinar  qué  áreas  de  desarrollo  de  las  habilidades  de  lectura  en  los  niños  con  disca-­‐

pacidades  de  lectura  necesitan  más  ayuda.

  Palabras  clave:   los  discapacidades  de  lectura,  la  dislexia,  la  lectura  en  los  niños   con  discapacidad  intelectual,  retraso  mental  leve,  discapacidad  intelectual  leve,  el  desa-­‐

rrollo  de   la  lectura,   los  aspectos  cogniOvos  de   la  lectura,   el  diagnósOco  diferencial,   la   definición  de  la  dislexia,  la  memoria  de  trabajo,  déficit  fonológico.

(6)

Abstrato  

  O  estudo  invesGga  a  pergunta  se  a  estrutura  latente  dos  distúrbios  da  leitura  em  cri-­‐

anças  com  deficiência  intelectual  leve  (DIL)  na   segunda   tríade  de  escola  primária  difere  da   estrutura  latente  de  dificuldades  específicas  na  leitura  em  pares  -­‐  com  distúrbios  de  leitura   específicos  (DLE)  na   dislexia   de  desenvolvimento   e  sem  deficiência   intelectual.   O  objeGvo   principal  da   pesquisa  é  comparar   as  suas  realizações  em  várias  habilidades  específicas  de   leitura  cogniGvas.  Os  resultados  oferecem  a   possibilidade  de  criar  critérios  de  diagnósGcos   diferenciais  para  dificuldades  específicas  em  leitura  e  ao  mesmo  tempo  responder  à  pergun-­‐

ta   de  como   a  deficiência   intelectual  afeta  às   áreas   cogniGvas  examinadas  e  quais   dessas   áreas  sofrem  dano  máximo  dentro  da  deficiência   intelectual.  Todos  os  critérios  comparaG-­‐

vos  uGlizados  no  estudo  são  idenGficados  na  literatura  cien]fica  recente  como  critérios  fun-­‐

damentais  na  idenGficação  de  DLE,  ou  melhor,  na  dislexia  de  desenvolvimento.  Realizações   em  habilidades  cogniGvas  específicas,  portanto,  têm  o  valor  de  um  critério,  uma  vez  que  in-­‐

dicam  a  extensão  dos  distúrbios  de  habilidades  -­‐  o  que  é  uma  informação  valiosa  para  pla-­‐

nejar  a  conGnuação  do  tratamento  de  crianças  com  dificuldades  em  leitura.  A  contribuição   teórica  na  discussão  baseia-­‐se  num  modelo  de  faculdade  de  linguagem  interligado,  memó-­‐

ria  de  trabalho  e  léxico  mental.  Presumimos  que  este  modelo  explica  caracterísGcas  dos  dis-­‐

túrbios  de  leitura  em  ambos  os  grupos  em  separado  e,  consequentemente,  as  diferenças  en-­‐

tre  os  grupos.  A  bateria  de  testes  projetado  pode  servir  aos  peritos  e  especialistas  no  futuro,   como   uma   ferramenta   de  diagnósGco   diferencial   e   uma   ferramenta   de   diagnósGco   para   ajudar  a  descobrir  quais  as  áreas  de  desenvolvimento  de  habilidades  de  leitura  em  crianças   com  dificuldades  de  leitura  precisam  de  mais  ajuda.

  Palavras-­‐chave:  o  distúrbio  específico  de  leitura,  a  dislexia,  a  leitura  em  crianças   com  deficiência  intelectual,  o  retardo  mental  leve,  a  deficiência  intelectual  leve,  o  des-­‐

envolvimento  da  leitura,  os  aspectos  cogniOvos  da  leitura,  o  diagnósOco  diferencial,  a   definição  de  dislexia,  a  memória  de  trabalho,  o  défice  fonológico.

(7)

Kazalo  

1 U V O D! 1

2 T E O R E T I Č N A I Z H O D I Š Č A! 3

2.1 Psihološke teorije o poteku usvajanja branja! 3 2.2 Opismenjevanje v devetletni osnovni šoli! 8 2.3 Opredelitve primanjkljajev na področju branja (in pisanja)! 11 (i) Specifični primanjkljaji na področju branja (SPPB)" 11 (ii) Branje pri motnjah v duševnem razvoju (MDR)" 14 (iii) Podmene o vzrokih primanjkljajev branja" 16 (iv) Prepoznavanje primanjkljajev branja v devetletni osnovni šoli" 18 (v) Specifične napake pri učencih s primanjkljaji na področju branja" 21 2.4 Kognitivnonevroznanstveni vidiki branja! 22

(i) Zgodnji modeli spomina" 23

(ii) Večkomponentni modeli delovnega spomina" 26 (iii) Nevropsihološki modeli delovnega spomina in branja" 28 (iv) Nevroznanstvena spoznanja o delovnem spominu" 32 (v) Nevroznanstveni modeli primanjkljajev branja" 34

2.5 Jezikovna zmožnost! 37

(i) Dozorevanje jezikovne zmožnosti" 39

(ii) Tvorbena slovnica" 40

(iii) Primeri minimalističnih stavkotvornih pravil" 41

(iv) Teorija naravnosti v jezikoslovju" 43

3 OPREDELITEV PREDMETA IN CILJEV RAZISKAVE! 45

4 RAZISKOVALNE PODMENE! 47

5 M E T O D E! 48

5.1 Vzorec! 48

5.2 Uporabljeni instrumenti! 51

(i) T-MBP: Test motnje branja in pisanja (Šali 1975)" 52

(ii) ACADIA — test razvoja sposobnosti" 53

(iii) Stroopov test interference" 54

(iv) Vprašalnik kvalitete glasnega branja" 54

(v) Preizkus bralnega razumevanja" 54

(vi) Test jezikovne zmožnosti" 55

(vii) Test besedne tekočnosti in iskanja rime" 56 (viii) Test glasovnega razločevanja in razčlenjevanja" 56

(ix) Test povedi (preliminarna raziskava)" 57

5.3 Opis spremenljivk! 57

5.4 Postopek dela! 59

(8)

(i) Preliminarna raziskava" 59

(ii) Glavna raziskava" 69

5.5 Uporabljeni statistični postopki! 70

6 R E Z U L T A T I! 72

6.1 Opisne statistike odvisnih spremenljivk! 72

(i) Frekvenčne porazdelitve rezultatov" 74

(ii) Test Stroopove interference (Stroopov test)" 78 (iii) Primerjava srednjih vrednosti pri branju in bralnem razumevanju" 81 6.2 Preverjanje povezanosti in zanesljivosti postavk! 84 6.3 Preverjanje konstruktne veljavnosti testne baterije! 93

1. komponenta — avtomatiziranost branja" 97

2. komponenta — jezikovna zmožnost in tekočnost" 97 3. komponenta — vidno obdelovanje (vidni KRS)" 98 4. komponenta — glasovno zavedanje (artikulacijska zanka)" 99 6.4 Najpomembnejše razločevalne spremenljivke med skupinama! 100

6.5 Končni rezultati! 107

(i) Končna zanesljivost in občutljivost testne baterije" 107 (ii) Razlike med učenci po razredih, spolu in glede na vrsto okolja" 109

7 PREVERJANJE RAZISKOVALNIH PODMEN! 113

7.1 Podmena, ki se nanaša na statistično pomembnost razlik! 114 7.2 Podmene, ki se nanašajo na primerjavo rezultatov obeh skupin! 118 7.3 Podmena, ki se nanaša na razločevalno vrednost spremenljivk! 121

8 R A Z P R A V A! 122

8.1 Latentna struktura primanjkljaja branja! 126

8.2 Diferencialnodiagnostične ugotovitve! 130

(i) Jezikovna zmožnost" 131

(ii) Besedni zaklad oz. mentalni leksikon" 132

(iii) Delovni spomin" 134

(iv) Sklepne ugotovitve" 137

8.3 Normiranje testnih dosežkov! 138

8.4 Napotki za nadaljnje delo! 141

9 S K L E P I! 142

10 L I T E R A T U R A! 144

P R I L O G E! 154

(A) Test povedi! 155

(B) Testna pola (glavna raziskava)! 157

(C) Predloga za testiranje vidnega pomnjenja (glavna raziskava)! 173 (D) Predloge za testiranje Stroopovega testa (glavna raziskava)! 174 (E) Besedili za testiranje glasnega in tihega branja (glavna raziskava)! 177

(9)

Seznam  pogosto  rabljenih  kraUc

ANOVA  —  analiza  variance DRS  —  dolgoročni  spomin DS  —  delovni  spomin

DTB  —  diferencialnodiagnosGčna  testna  baterija,  (ki  je  predmet  te  disertacije) EIS  —  enakovredni  izobrazbeni  standard

IQ  —  inteligentnostni  količnik

JZ  —  jezikovna  zmožnost  (language  faculty,  language  competence,  language  acquisiGon   device)

KRS  —  kratkoročni  spomin

LAD  —  mehanizem  za  usvajanje  jezika  (language  acquisiGon  device) LMDR  —  lažje  motnje  v  duševnem  razvoju

MDR  —  motnje  v  duševnem  razvoju,  (kadar  je  mišljeno  splošno  in  se  ne  nanaša  samo  na   lažje  motnje  v  duševnem  razvoju)

NIS  —  nižji  izobrazbeni  standard OŠ  —  osnovna  šola

PPPU  —  primanjkljaji  na  posameznih  področjih  učenja SPPB  —  specifični  primanjkljaji  na  področju  branja SUT  —  specifične  učne  težave

T-­‐MBP  —  Šalijev  test  motenj  branja  in  pisanja

(10)
(11)

 1      U  V  O  D  

Branje  in  pismenost  predstavljata  osnovno  sredstvo  pri  učenju  in  izobraževanju,   okrnjeno  pridobivanje   veščine   branja  oz.   primanjkljaji  na  področju  branja  zato  močno   vplivajo  na  doseganje   učnih   ciljev.   Zakon   o  usmerjanju   otrok   s  posebnimi  potrebami   uvršča  učence  s  specifičnimi  (razvojnimi)  primanjkljaji  na  področju  branja1  (SPPB)    v  skupino   učencev   s  (specifičnimi)   primanjkljaji   na   posameznih   področjih   učenja  (PPPU),   ki   se   izobražujejo  v  osnovnih  šolah  z  enakovrednim  izobrazbenim  standardom  (EIS),  ki  izvajajo   program  s  prilagojenim  izvajanjem   in  dodatno  strokovno  pomočjo.   Da  bi  lahko  ostali  v   tem   učnem   okolju,   potrebujejo  več  pomoči,   prilagoditve   pri  poučevanju,   prilagoditve   izvajanja  pouka,   prilagoditve  pri  preverjanju  znanja  ipd.  Za  napredek  takih  učencev  sta   ključna   prepoznavanje   njihovih   težav   ter   vloga   specialnega   in   rehabilitacijsko   pedagoškega   ocenjevanja   s   sooblikovanjem   ustrezne   pomoči.   Vsak   otrok   za   učenje   branja   potrebuje   dobro  razvite   zmožnosO   razumevanja  in  uporabe   jezika,   glasovnega   zavedanja,   slušnega   razlikovanja,   sposobnost   vidnega   razlikovanja   in   prepoznavanja   grafičnih   simbolov,   primeren   besedni   zaklad.   Vse   našteto   se   povezuje   z   neokrnjeno   jezikovno  zmožnostjo.  Težko  je  doreči,  kje  je  meja  med  kogniOvnimi  procesi  in  jezikovno   zmožnostjo,  saj  sta  obe  zmožnosO  —  kogniOvna  in  jezikovna  —  medsebojno  prepleteni.

Učenje   branja   sodi   med   najvišje   in   najbolj   zapletene   spoznavne   procese,   saj   zahteva  povezovanje  učenja,   mišljenja,  pomnjenja  in  pozornosO.   Izoblikovanje   veščine   branja  oz.  t.  i.  avtomaOziranost  branja  je  rezultat  treninga.

Namen   diferencialnodiagnosGčne   testne   baterije   (DTB),   ki   je   predmet   te   raziskave,   ni  le   diferencialnodiagnosOčni,   ampak   diagnosOčni  in  kriterijski.   Na  podlagi   podtestnih   rezultatov   omogoča   ocenjevanje   specifičnih   spretnosO,   potrebnih   za   izvajanje  določene  naloge,  ki  pokažejo,  kaj  otrok  lahko  naredi  in  katere  veščine  mora  še   pridobiO  ali  izboljšaO.  Razlikovanje  SPPB  in  branja  otrok  z  lažjimi  motnjami  v  duševnem   razvoju   (LMDR),   ki   se   večinoma   izobražujejo   na   osnovnih   šolah   s   prilagojenim   programom  in  nižjim  izobrazbenim  standardom  (NIS),  skupaj  s  kriterijskimi  vrednostmi,   ki  jih  test  ponuja,  predstavljajo  dragocene  informacije  pri  načrtovanju  učne  pomoči.

SPPB  so  v  prvih  leOh  specifični,  saj  se   vežejo  le  na  eno  učno  področje   (branje),   dokler   je   branje   edini  cilj   te   akOvnosO.   Kakor   hitro   postane   branje   sredstvo   učenja,   težave   pri   branju   generalizirajo   na   vsa   Osta   učna   področja,   kjer   si   otrok   z   branjem   pridobiva   znanje   (Jelenc,   2000,   str.   68).   Po   podatkih   v   LyyOnen   in   Erskine   (2006)   je  

1  Novejši   opisni   izraz  specifični   primanjkljaji   na   področju   branja   je   sopomenski   starejšemu   opisnemu   izrazu   specifične  motnje  branja,  ki  je  naveden  v  naslovu,  v  nadaljevanju  bomo  uporabljali  novejši  izraz.

(12)

pogostost   pojavljanja  SPPB  odvisna  od  ortografske   narave   jezika.   V  jezikih  z  regularno   ortografijo  (sem  sodi  tudi  slovenščina)   se   pojavi  pri  3—6  odstotkih  otrok,   pri  jezikih   z   manj   regularno   ortografijo   (npr.   angleškem)   pa   pri   10—17,5   odstotkih   otrok   in   predstavlja  spodnji   rep   normalne   distribucije   bralne   veščine   v   populaciji  (Shaywitz   in   Shaywitz,  2005,  str.  1301).

TeoreOčni   del  (2.   poglavje)   smo   razdelili   na   pet   tematskih   sklopov,   v   katerih   prikazujemo  psihološka  ter  specialno  in  rehabilitacijsko  pedagoška  spoznanja  o  branju,   usvajanju   veščine   branja   in   opredelitvi   primanjkljajev;   psihološka   in   nevroznastvena   spoznanja  o  sodelujočih  spoznavnih  procesih,  zlasO  vlogi  delovnega  spomina,  nevrološki   podlagi   procesov   in   primanjkljajev   ter   spoznanja   o   jezikovni   zmožnosO,   kot   jo   opredeljujejo  sodobne  jezikoslovne  teorije  jezika.  

Na  začetku   raziskave   smo   opredelili  raziskovalne   cilje   (3.   poglavje)   in   postavili   raziskovalne  podmene  (4.  poglavje).

V  poglavjih  o  metodah  (5.  poglavje)  in  rezultaOh  (6.  poglavje)  predstavljamo  vse  v   dveh   raziskavah   uporabljane   metodološke   pristope   in   dobljene   rezultate,   katerih   osrednji   namen   je   bila   validacijska   študija   pripravljenega  diferencialnodiagnosOčnega   instrumenta   (DTB).   Na   koncu   iz   rezultatov   povzamemo   izračune,   ki   se   nanašajo   na   preverjanje  raziskovalnih  podmen  (7.   poglavje).  Vsebinske  razlage   rezultatov  razvijamo   sproO,  na  ta  način  ponujamo  sklepe,  do  katerih  nas  vodijo  opisne  staOsOke,  frekvenčne   porazdelitve,   analiza  povezav   med  spremenljivkami,   obe   analizi  glavnih   komponent   in   diskriminantna  analiza,  ki  jih  pri  preverjanju  podmen  povzamemo  in  razširimo  v  skladu  s   spoznanji,  ki  jih  prinašajo  potrditve  oz.  zavrnitve  podmen.

V   razpravi   (8.   poglavje)   s   povezovanjem   teoreOčnih   izhodišč,   opisanih   v   2.  

poglavju,  z  dobljenimi  rezultaO  in  njihovimi  vsebinskimi  razlagami  iz  5.,  6.  in  7.  poglavja     predstavimo   latentno   strukturo   obeh   primanjkljajev.   Opredelimo   diferencialno-­‐  

diagnosOčno  vrednost   testne  baterije   in  predstavimo  model,   s  katerim   lahko  opišemo   razlike   med   dosežki   v   proučevani   skupini   otrok.   Na   koncu   podamo   standardizirane   vrednosO   za   diferencialnodiagnosOčno   uporabo   proučene   diferencialnodiagnosOčne   testne   baterije   (DTB).   Z  napotki  za  nadaljnje   delo  skušamo   prikazaO   nekaj  smernic,   s   pomočjo   katerih   bi  instrument   lahko   še   izboljšali,   poudarimo   njegove   pridobitve   ter   skupaj   s   spoznanji,   ki   izhajajo   iz   vsebinskih   interpretacij   rezultatov,   opredelimo   prispevek  k  specialni  in  rehabilitacijsko  pedagoški  teoriji.

(13)

2      T  E  O  R  E  T  I  Č  N  A      I  Z  H  O  D  I  Š  Č  A

-­‐ psihološke  teorije  o  poteku  usvajanja  branja -­‐ opismenjevanje  v  devetletni  osnovni  šoli -­‐ opredelitve  primanjkljajev  na  področju  branja   -­‐ kogniGvnonevroznanstveni  vidiki  branja -­‐ jezikovna  zmožnost

  Ob  spoznanju,  da  imamo  praktično  za  vsako  področje  merjenja  psihičnih  lastnosti   (že)  na  voljo  več  testov,   se   upravičeno  sprašujemo,   zakaj  sploh   sestavljati  nove  in  nove   teste.  Razumen  odgovor  bi  bil,  da  novi  testi  z  novimi  raziskovalnimi  izsledki  vsak  dan  znova   prispevajo   k   razumevanju   proučevanega  predmeta   (z   vidika  naše   raziskave   specifičnih   primanjkljajev  na  področju  branja)  in  spodbujajo  nove   in  učinkovitejše  metode  merjenja   tega  večrazsežnostnega  konstrukta  (Bucik,   1997,   str.   153).   Ker  je   namen  vsakega  testa   pripisovanje   številk   dosežkom   na   testu,   je   za   oblikovanje   učinkovite   diagnostično-­‐  

diferencialnodiagnostične   baterije   testov   pomembno   natančno   opredeliti   predmet   merjenja   in   premišljeno   izbrati   take   naloge,   pri   katerih   lahko   na   podlagi   dosedanjih   spoznanj  pričakujemo  dovolj  velike  razlike  med  različnimi  predmeti  merjenja.

  Prva  tri  podpoglavja  teoretičnega  dela  ponujajo  teoretična  in  praktična  spoznanja,  s   pomočjo  katerih  z  vidika  branja  opredelimo  predmet  merjenja  (proučevani  skupini).  Zadnji   dve  podpoglavji  teoretičnega  dela  se  nanašata  na  spoznanja,  ki  so  nas  vodila  pri  izbiri  nalog     in  pri  katerih  lahko  pričakujemo  dovolj  jasne  razlike  med  dosežki  obeh  proučevanih  skupin.

2.1  Psihološke  teorije  o  poteku  usvajanja  branja  

  Teorije   o  poteku  usvajanja  branja  so  večinoma  modularne,  saj  proces  usvajanja   branja   razdelijo   na   več   stopenj   (modulov),   ki   jih   povezujejo   v   model.   V   slovenski   strokovni  literaturi  jih  podrobno  opisujejo  npr.   Pečjak  (1999),  Pečjak  in  Gradišar  (2002,   2012)  ter    Jurišič  (2001).  Modele  usvajanja  branja  opisujeta  Pečjak  in  Gradišar  (2012)  kot   razlago  “poteka  razvoja  bralnih  veščin  od  začetnega  obdobja  do  obdobja  zrelega  bralca”  

(str.  65).  Glede  na  njihov  namen  jih  lahko  razdelimo  na  klinično-­‐razvojne  in  pedagoško-­‐

razvojne.   Model  Frithove  (1986)  je   sicer  klinično-­‐razvojni  model,  ki  pokriva  le  obdobje   zgodnjega  branja,  zato  ni  najbolj  primeren  za  starejše  učence.  Novejši,  klinično-­‐razvojni   model  Ehrijeve  (1999)  v  svoji  osnovi  izhaja  iz  Frithinega.  Model  Challove  (1983)  je  sicer   razvojni  model,  vendar  ni  bil  oblikovan  za  namen  diferencialnega  diagnosOciranja  med  

(14)

učenci  s  SPPB  in  učenci  z  LMDR;  enako  velja  tudi  za  Sternbergov  in  Spear  -­‐   Swerlingin   model  (1998)   ter  model  Gilleta,   Templa,   Crawforda  in   Cooneya  (2003),   ki  razlikujeta   pričakovan   razvoj   in   specifične   primanjkljaje   branja,   ter   sta   s   tega   vidika   predvsem   razvojno-­‐pedagoška   modela.   Vsi   omenjeni   modeli   so,   kljub   svoji   klinično   psihološki   eOmologiji,  pomembno  vplivali  na  področje  izobraževanja.  

Učenje   branja   zajema   dva   osnovna   procesa.   Prvi   je   učenje   dekodiranja   (pretvarjanje  črkovnih  nizov  v  znane  besede),  drugi  je  učenje  razumevanja  prebranega.  

Pri  tem   učenci  uporabljajo   različne   strategije   prepoznavanja:   dekodiranje,   analogije   z   znanimi  besedami,  predvidevanje  glede  na  sobesedilo,  uporaba  spomina  (Ehri,  2002).  V   procesu  dekodiranja  se  odvijajo  dvojni  procesi.  Prvi  so  usmerjeni  k  besedi  (word  aWack   skills)   ter   zajemajo   prepoznavanje   črk,   glasovno   zavedanje,   ki   zajema   glasovno   razločevanje   in  razčlenjevanje,   povezovanje   glasov  in  zlogov,  iskanje   analogij  ter  zveze   grafem-­‐fonem;   drugi   so   usmerjeni   k   prepoznavi   besede   (word   recogniGon   skills)   in   zajemajo  prepoznavanje  besed  ter  rabo  vidnega  spomina  (Reid,  2003,  str.  23).

Na   sposobnost   dekodiranja   vplivajo   številne   spretnosti   in   sposobnosti,   najpomembnejši  sta   gotovo   sposobnost   vidnega   in   slušnega   razločevanja   (vizuelne   in   auditivne  diskriminacije).  Na  proces  razumevanja  pri  branju  vplivajo  predvsem  sposobnosti   višje   ravni,   kot   so   npr.:   obseg   besednega   zaklada,   kratkoročni   spomin,   skladenjska   integracija,  sposobnost  zaključevanja  in  druge  (Pečjak,  2003,  str.  26).

Zavedanje   glasov   (fonemsko   —   phoneme   awarness)   v   najožjem   smislu   zajema   glasovno  razločevanje  in  razčlenjevanje.  Glasovno  razločevanje  (fonemska  diskriminacija)   opišemo  kot  sposobnost  razlikovanja  posameznih  glasov  med  sabo,  t.  i.  zavest,  da  sta  dva   glasova  medsebojno  različna  in  ne  le  dve  inačici  istega  glasu,  ter  hkrati  zavedanje,  da  je  isti   glas  isti  tudi  v   različnih   položajih,   npr.   /s/   v   ‘čas’   in   v   ‘sok’   (McKenna  in   Stahl,   2001).  

Glasovno   razčlenjevanje   (fonemska   segmentacija,   fonemska   analiza)   je   sposobnost   ločevanja  (segmentiranja)   besede   na  posamezne   glasove   (foneme),   nasprotni  pojem   je   glasovno  povezovanje  (fonemska  sinteza),  ki  pomeni  povezovanje  glasov  v  zlog  in  zlogov  v   besedo.  Glasovno  zavedanje  deluje  tudi  brez  ozvočenja  besede.    

Glasovno   zavedanje   (fonološko   —   phonological   awarness)   k   zavedanju   glasov   prišteva  tudi  slušno   razločevanje   in  razčlenjevanje,   prepoznavanje   rime,   prepoznavanje   prvih,   zadnjih   in   vmesnih   glasov   besede,   odstranjevanje   glasov,   dodajanje   glasov   (McKenna  in  Stahl,  2001).  Slušno  razločevanje  predstavlja  analizo  slišane  oz.  izgovorjene   glasovne  verige,  slušno  razčlenjevanje  predstavlja  razčlenjevanje  le-­‐te  na  glasove  ali  zloge.  

Razčlenjevanje  na  glasove  imenujemo  glaskovanje,  na  zloge  pa  zlogovanje.    

(15)

Tabela  2.1.  

Primerjava  bralnih  stopenj  nekaterih  modelov  učenja  branja  glede  na  starost  

Starost Frith  (1986) Ehri  (1999) Chall  (1983) Sternberg  in  Spear  -­‐  

Swerling  (1996) Gilete  idr.  (2003) 2

logografska  ali   slikovna  stopnja (globalno  branje  ali   slikovno  

prepoznavanje   pogosOh  besed)

predalfabetska  ali   predabecedna   stopnja  (brez   zavedanja,  da  črke  v   besedah  

predstavljajo   glasove,  negrafemske   strategije,  pomen   prepoznava  po   slikovnem  sotvarju)

predbralno  obdobje (vidno  in  slušno   zaznavanje,  glasovno   razločevanje  in   razčlenjevanje)

vidni  ključ   prepoznavanja (globalno  branje)

porajajoča  se   pismenost   3

logografska  ali   slikovna  stopnja (globalno  branje  ali   slikovno  

prepoznavanje   pogosOh  besed)

predalfabetska  ali   predabecedna   stopnja  (brez   zavedanja,  da  črke  v   besedah  

predstavljajo   glasove,  negrafemske   strategije,  pomen   prepoznava  po   slikovnem  sotvarju)

predbralno  obdobje (vidno  in  slušno   zaznavanje,  glasovno   razločevanje  in   razčlenjevanje)

vidni  ključ   prepoznavanja (globalno  branje)

porajajoča  se   pismenost   4 logografska  ali  

slikovna  stopnja (globalno  branje  ali   slikovno  

prepoznavanje   pogosOh  besed)

predalfabetska  ali   predabecedna   stopnja  (brez   zavedanja,  da  črke  v   besedah  

predstavljajo   glasove,  negrafemske   strategije,  pomen   prepoznava  po   slikovnem  sotvarju)

predbralno  obdobje (vidno  in  slušno   zaznavanje,  glasovno   razločevanje  in   razčlenjevanje)

vidni  ključ   prepoznavanja (globalno  branje)

porajajoča  se   pismenost  

5

logografska  ali   slikovna  stopnja (globalno  branje  ali   slikovno  

prepoznavanje   pogosOh  besed)

predalfabetska  ali   predabecedna   stopnja  (brez   zavedanja,  da  črke  v   besedah  

predstavljajo   glasove,  negrafemske   strategije,  pomen   prepoznava  po   slikovnem  sotvarju)

predbralno  obdobje (vidno  in  slušno   zaznavanje,  glasovno   razločevanje  in  

razčlenjevanje) občasna  uporaba   glasovnega  ključa  

prepoznavanja začetno  branje (globalno  branje  in   zveza  črka-­‐glas) 6

logografska  ali   slikovna  stopnja (globalno  branje  ali   slikovno  

prepoznavanje   pogosOh  besed)

predalfabetska  ali   predabecedna   stopnja  (brez   zavedanja,  da  črke  v   besedah  

predstavljajo   glasove,  negrafemske   strategije,  pomen   prepoznava  po  

slikovnem  sotvarju) obdobje  začetnega   branja

(asocia>vna  zveza   črka-­‐glas)

kontrolirana  uporaba   glasovnega  ključa   (glaskovanje,  črkovanje)

začetno  branje (globalno  branje  in   zveza  črka-­‐glas)

7

logografska  ali   slikovna  stopnja (globalno  branje  ali   slikovno  

prepoznavanje   pogosOh  besed)

delno  abecedna   stopnja

obdobje  začetnega   branja

(asocia>vna  zveza   črka-­‐glas)

avtomaOzirano   prepoznavanje  besed

tekoče  branje   (samostojno   branje  slikanic  in   začetnih  beril) 8 alfabetska  ali  

abecedna  stopnja   (asocia>vna  zveza   črka-­‐glas)

popolna  abecedna  

stopnja stopnja  utrjevanja   spretnosO  branja (utrjevanje  tehnike)

avtomaOzirano   prepoznavanje  besed

tekoče  branje   (samostojno   branje  slikanic  in   začetnih  beril) 9

alfabetska  ali   abecedna  stopnja   (asocia>vna  zveza  

črka-­‐glas) utrjena  abecedna   stopnja

stopnja  utrjevanja   spretnosO  branja (utrjevanje  tehnike)

strateško  branje (ru>nska  uporaba   strategij  pri   razumevanju   prebranega)

branje  za   razvedrilo  in   branje  za  učenje 10—14

ortografska  ali   pravopisna  stopnja   (urjenje  in   avtoma>zacija   tehnike  branja)

avtomaOzirana  

abecedna  stopnja branje  za  učenje strateško  branje (ru>nska  uporaba   strategij  pri   razumevanju   prebranega)

branje  za   razvedrilo  in   branje  za  učenje

14—18

večstranski  pogled  na   prebrano  

(sprejemanje,   presojanje,   preverjanje)

strateško  branje (ru>nska  uporaba   strategij  pri   razumevanju   prebranega)

branje  za   razvedrilo  in   branje  za  učenje

po  18 konstrukcija  in  

rekonstrukcija

učinkovito  branje   odraslih

zrelo  in  kriOčno   branje

 

  Primerjava  teorij  bralnega  razvoja  (tabela  2.1)  kaže,  da  otroci  nekako  do  10.  leta   usvajajo  tehniko  branja2,  kar  je  t.  i.  faza  opismenjevanja  v  ožjem  pomenu,  nato  nastopi   obdobje   uporabe   branja   za  učenje,   ki  po   18.   letu   vodi  v   zrelo   in  kriOčno   branje,   kar   skupaj   z   razvojem   metakogniOvnih   sposobnosO   predstavlja  fazo   opismenjevanja   v   širšem   pomenu.   Njen   začetek  postavljamo   v   čas  med   8.   in   10.   letom,   zato   je   meja  v   tabeli  označena  črtkano.  

  Novejše   pedagoško-­‐razvojne  teorije  obdobje   avtomaOziranega,  tekočega  branja   napovedujejo  tri  leta  prej  kot  klinično-­‐razvojne,  saj  dandanes  veliko  otrok  ob  vstopu  v   osnovno   šolo   že   bere.   Klinično-­‐razvojni  model  pri  otroku,   ki  do   določene   starosO   ne   doseže   navedene   stopnje   razvoja  branja,   predvideva  primanjkljaj;   pedagoško-­‐razvojni   modeli  se  bolj  nanašajo  na  cilje  opismenjevanja  v  pedagoškem  procesu.

Thomson  (2009)   ugotavlja,   da  se   “pri  opisovanju  razvoja  sposobnosO  in   veščin   (tudi   branja)   radi   zgledujemo   po   Piagetu,   ki   otrokov   razvoj   opisuje   z   vidika   razvoja  

2   Usvajanje   tehnike   branja   vključuje   razvijanje   zgodnih   (pred)bralnih   sposobnosO,   urjenje   tehnike   (povezovanje  v  zloge,  povezovanje  zlogov)  in  avtomaOzacijo  tehnike  branja.

(16)

sposobnosO   in   veščin,   ki   jih   otrok   določene   starosO   razvija,   ter   pri   tem   prehaja   od   enostavnejših  k   bolj  zapletenim   strategijam.  Razvoj  branja  tako  opisujemo  kot  proces,   sestavljen  iz   več   stopenj,   ki  si  sledijo   v  hierarhičnem   zaporedju”   (str.   159).   Navedene   teorije   jih  razdelijo  na  3  do  6  stopenj.   Učenci  s  primanjkljaji  na  področju  branja  imajo   največje   težave   na  zgodnjih  stopnjah,   ki  jih   učenci  brez   primanjkljajev  usvojijo   do   10.  

leta  starosO.   Z   (diferencialno)diagnosOčnega   vidika  ocenjevanja  branja  so   pomembne   stopnje,  ki  jih  otroci  usvojijo  do  14.  leta  starosO,  nekako  do  konca  osnovne  šole.  

Frithin  model  je   bil  v  svoji  osnovni  obliki  objavljen   že   leta  1986,   vendar   je   bil   kasneje  dopolnjen.  Po  Frithinem  modelu  otrok  na  prvi,  slikovni  stopnji,  ki  traja  od  5.  do   7.   leta   starosO,   slikovno   —   globalno   prepoznava   besede,   ki   jih   pogosto   vidi.   Drugo,   abecedno   stopnjo,   ki   traja   od   7.   do   9.   leta   starosO,   Ehri   (1999)   razdeli   na   šOri   podstopnje:  (i)  predabecedna  stopnja  ima  v  prepoznavanju  besed  še  značilnosO  slikovne   stopnje;   (ii)   na   delno   abecedni   podstopnji   otrok   prepoznava   besede   s   pomočjo   poznavanja  nekaterih   črk,   zlasO   prvih   in  zadnjih;   (iii)  na  popolni  abecedni  podstopnji   ugotovi,   da  lahko   s  črkovno-­‐glasovnim   povezovanjem   ozvoči  napisano  besedo;   (iv)   na   utrjeni   abecedni  podstopnji  otrok   prebrano   zvočno   sliko   brez   težav   povezuje   tudi   s   pomenom.  Tretja,  pravopisna  stopnja,  ki  traja  do  14.  leta,  vključuje  avtomaOzacijo  zveze   črka-­‐glas  in   razvoj   sposobnosO   pisanja  —  pretvarjanja  zvočne   slike   v   pisano   besedo.  

Hitrost  učenja  branja  ni  pri  vseh  otrocih  enaka,   kar  štejemo   za  slabost  večstopenjskih   modelov  (Snowling,  2000,  str.  66).  

Kot   opisuje   Pečjak   (1993,   str.   11—19;   1999,   str.   23—37)   je   branje   visoko   organizirana  dejavnost  in  akOvnost   možganov,   učenje   branja  pa  ena  izmed  specifičnih   oblik  učenja,  pri  kateri  igrajo  pomembno  vlogo   otrokove   intelektualne  sposobnosO,   ki   po   mnenju   večine   avtorjev   izraziteje   vplivajo   na   bralno   uspešnost   med   nadaljnjim   šolanjem.   Ob   koncu   prvega   razreda   naj   bi   koeficient   povezanosO   med   bralno   uspešnostjo   in   inteligentnostjo  znašal  0,35,   ob  koncu   šestega  razreda  0,60,   na  srednji   šoli   pa   že   0,80.   Ker   je   učenje   branja   na   začetnih   stopnjah   odvisno   predvsem   od   sposobnosO   dekodiranja,   ki   zahteva   veliko   urjenja   in   vaje,   ga   na   začetni   stopnji   obravnavamo  kot  usvajanje  veščine.  Hitrost  učenja  začetnega  branja  je  tako  odvisna  od   kogniOvnih,  zlasO  intelektualnih  dejavnikov  in  količine  urjenja.

  Chall  (1983)  poleg  petih  stopenj  navaja  še  šesto,   t.  i.  predstopnjo,  ki  je  za  razvoj   bralnih  sposobnosti  zelo  pomembna.  Predbralno  obdobje  (P-­‐stopnja)  predstavlja  pripravo   na   branje   in   zajema   razvijanje   metajezikovnega   zavedanja   ter   vidnega   in   slušnega   razločevanja.   1.   stopnja  predstavlja  stopnjo   dekodiranja  in  zajema  usvojitev  vseh   črk  in   glasov  maternega  jezika.  Na  2.  stopnji  otrok  utrjuje  spretnost  branja,  prepoznava  črke  in  

(17)

tudi  že  besede.  Do  sredine   te  stopnje  bere  le  glasno,  od  tam  dalje  pa  predvsem  tiho.  Ko   avtomatizira  tehniko  branja  in  začne  brati  tiho,  se  poveča  hitrost  branja,  zato  se  pozornost   lahko  preusmeri  k  razumevanju  besedila.  Na  3.  stopnji  razvija  branje  za  učenje,  prebrano   gradivo   postane   vir   informacij,   branje   postane   eno   izmed   temeljnih   sredstev   za   pridobivanje   znanja.   V   prvi  polovici   te   stopnje   je   razvoj  egocentričen   –   otrok   presoja   informacije   le   z  vidika  avtorja,  v  drugi  polovici  se   približa  branju  odraslega  govorca,  zna   vzpostaviti  kritični  odnos  do  prebranega,  analizirati  in  sintetizirati  prebrano.  

  Nekoliko   mlajša   razvrsOtev   Sternberga   in   Spear   -­‐   Swerling   (1998)   prve   šOri   stopnje   opredeli   podobno   kot   Ehrijina   razvrsOtev,   in   sicer   kot   postopen   prehod   od   globalnega  branja  (vidni  ključ  prepoznavanja  besed)  k  avtomaOziranemu  (glasovnemu)   ključu   prepoznavanja   besed,   ki   ga   dopolnjuje   z   različnimi   stopnjami   primanjkljajev   branja  glede   na  to,   na  kateri  stopnji  se   je   učenje   branja  ustavilo.   Na  1.   stopnji  otrok   prepoznava  besede   globalno,   po   vidnem   ključu   —  branje,   ki  ostane   na  tej  stopnji,   je   neabecedno  oz.  nealfabetsko.   Z   začetkom   razvoja  glasovnega  zavedanja  na  2.   stopnji   spoznava   nekatere   zveze   med   črkami   in   glasovi.   Branje,   ki   ostane   na   tej   stopnji,   je   kompenzatorno  —  saj  bralec  ugiba  pomene  besed  na  podlagi  prvih  ali  zadnjih  črk  in  si  še   vedno  pomaga  (kompenzira)  z  globalnim  prepoznavanjem.  3.  stopnjo  doseže,  ko  pozna   vse  črkovno-­‐glasovne  zveze.  Vsako  črko  najprej  dekodira  kontrolirano,   samo  zase  in  jo   šele   nato   poveže   s   prejšnjo.   Pri   okornem   branju,   ki   ga   spremlja   slabo   besedno   razumevanje   prebranega,   si   pomaga   s   Ohim   glaskovanjem   in   črkovanjem,   t.   i.  

subvokalizacijo  —  branje,   ki  ostane   na  tej  stopnji,   je  zaGkajoče  oz.  neavtomaGzirano.  

Utrjevanje  dekodiranja  sproži  hipno  prepoznavanje  čedalje  večjih  sklopov  črk  in  zlogov,   subvokalizacija  izgine,  kar  odpre  pot  hitrejšemu  avtomaOziranemu  prepoznavanju  na  4.  

stopnji.   Branje,   ki   ostane   na   tej   stopnji,   je  neučinkovito  oz.  subopGmalno,   ker   še   ni   strateško  in  nima  dobro  razviOh  strategij  bralnega  razumevanja.  Z  usvajanjem  strategij   bralnega   razumevanja   doseže   5.   stopnjo.   Šele   ruOnska   uporaba   strategij   vodi   na   6.  

stopnjo,   k   učinkovitemu   branju   odraslih  (Pečjak  in   Gradišar,   2002;   McKenna  in   Stahl,   2009).  

  Novejši  ravnotežni  model  (Robertson  in  Bakker,  2002)  predpostavlja,  da  morata   biO   za  tekoče   branje   izpolnjena  dva  pogoja:   percepOvni  pogoj  (tekoče   prepoznavanje   besed,   ki  vodi  v   avtomaOzacijo   in   s  tem   čim   manj  obremenjuje   pozornost)   in   pogoj   jezikovnega  izkustva  (prepoznavanje   skladenjskih  zgradb  in  število  besed,   ki  jih  bralec   prebere   avtomaOčno).   Domnevata,   da   branje   poganja   jezikovno   izkustvo   in   je   tako   vezano  na  obdelovanje  v  levi  možganski  polobli.  

(18)

  Bakker   (1990)   na   podlagi   nevropsiholoških   študij   specifičnih   primanjkljajev   na   področju   branja   ugotavlja,   da   v   razvoju   branja   najprej   sodeluje   desna   možganska   polobla,  ko  je  učenje  branja  usmerjeno  v  razvijanje  zaznavnih  sposobnosO,  šele  nato  se  z   vključevanjem  jezikovnega  izkustva  v  proces  vključi  leva  možganska  polobla.  Otroci,  ki  v   procesu   razvoja  branja   funkcije   branja  ne   prepusOjo  levi  možganski  polobli,   ostanejo   počasni   netekoči   bralci   (P-­‐dislekGki).   Otroci,   ki   v   procesu   branja   prehitro   prepusOjo   funkcijo   branja   levi   možganski  polobli,   berejo   hitro,   vendar   naredijo   veliko   napak   in   izpuščajo  podrobnosO  (L-­‐dislekGki),  kar  vodi  v  pomanjkljivo  bralno  razumevanje.

Cilj   razvoja   branja   je   branje   z   razumevanjem.   Izurjena   tehnika   branja   in   preusmeritev  pozornosO  s  tehnike  na  vsebino  je  šele  prvi  pogoj  za  bralno  razumevanje.  

Dejavnike  bralnega  razumevanja  Lipec  Stopar  (2005)  razdeli  v  šest  sklopov:  

i. kogniOvni  dejavniki  (inteligentnost,  delovni  spomin,  sklepanje  in  povezovanje);  

ii.  jezikovni  dejavniki  (fonološko  obdelovanje,  besedni  zaklad);  

iii.  čustveni  oz.  ‘afekOvni’  dejavniki  (namen  branja  in  interes  za  branje);  

iv.dejavniki  branja  (hitrost   in  natančnost  dekodiranja,   metakognicija,   razumevanje   besed);  

v. drugi  dejavniki  (vizualno  procesiranje,  edukacijski  dejavniki);  

vi.  poznavanje  zgradbe  besedila  (opisi,  primeri,  zaporedja,  dokazi  in  mnenja   funkcionalna  zgradba).  

  V   prvem   podpoglavju   so   bili   predstavljeni   pogledi,   kako   teoreOčni   modeli   opisujejo   normalen   potek   usvajanja   branja  v   obdobju   od   vstopa   v   osnovno   šolo   do   konca  srednje  šole  (tabela  1).   Z   vidika  diagnosOke   primanjkljajev  na  področju  branja  v   obdobju  drugega  triletja  je  pomembno  predvsem,  kako  učinkovito  in  do  katere  mere  je   otrok  usvojil  predhodne  stopnje  bralnega  razvoja  (črtkano  označena  meja  v  tabeli  1).  V   drugem  podpoglavju  opisane  stopnje  povezujemo  s  cilji,  zapisanimi  v  Učnem  načrtu  za   slovenščino,  torej  s  pričakovanji  od  otroka  v  realnem  času  in  prostoru.    

2.2  Opismenjevanje  v  devetletni  osnovni  šoli  

  Številni  izobraževalni  sistemi,  med  njimi  tudi  naš,  umeščajo  sodobni  bralni  pouk  v   t.  i.  komunikacijski  model  opismenjevanja,  ki  pojmuje  branje  kot  eno  od  šOrih  temeljnih   jezikovnih   komunikacijskih   dejavnosO   —   poslušanja,   govorjenja,   pisanja   in   branja   s   ciljem   učinkovite   komunikacije   otroka  z   okoljem,   v   katerem   živi  (Pečjak,   1999,   str.   7;  

Pečjak  in  Gradišar,  2002,  str.  9,  2012,  str.  58).

(19)

  Podobno,   kot   je   bilo   predstavljeno   v   podpoglavju   2.1   o  psiholoških   teorijah  o   učenju  branja,  je  po  zadnjem  veljavnem  Učnem  načrtu  za  slovenščino,  ki  so  ga  pripravili   Poznanovič   Jezeršek   s   sodl.   (2011),   celotno  prvo   triletje   tudi  v   našem   učnem   načrtu   namenjeno   razvijanju   avtomaOziranosO   bralne   tehnike   ali   drugače   rečeno:   izdelavi   orodja,  ki  ga  bo  otrok  potreboval  ves  čas  nadaljnjega  izobraževanja.   Pečjak  in  Gradišar   (2002)  ugotavljata,  da  se  v  njem  zapisana  zahtevnost  ciljev  zvišuje  —  od  pridobivanja  in   razvijanja  osnovne   spretnosO   (tehnike)  branja  v   prvem   triletju  do   branja  za  učenje   in   sposobnosO  kriOčnega  branja  v  višjih  razredih  osnovne  šole  (str.  46—47).  

  Učni  načrt   devetletke   (Poznanovič  Jezeršek   idr.,   2011)  je   zasnovan  tako,   da  so   osrednji  cilji  prve  triade  devetletke:  

• “sistemaGčno   razvijanje   predopismenjevalne   zmožnosG”   (vidno   razločevanje,   slušno   razločevanje   in   razčlenjevanje,   orientacija   na   telesu,   v   prostoru   in   na   papirju,  pravilna  drža  telesa  in  pisala  ipd.);  

• “sistemaGčno   razvijanje   tehnike   branja   in   pisanja”   (učenje   branja   in   pisanja,   predvsem  z  vidika  učenja  dekodiranja  in  avtomaOzacije);  

• “sistemaGčno  razvijanje  branja  z  razumevanjem  in  pisanjem  preprosGh  besedil”.  

 

  Z   učenjem   branja   in   pisanja   otrok   v   tem   obdobju   prav   tako   razvija  temelje   metajezikovnega  zavedanja  —  sposobnosti  zavedanja  jezikovnih  struktur  (besed,  glasov).  

  V   prvem   triletju   učenci   sprva   spontano   in   prek   igre,   nato   tudi   vodeno   in   sistemaOčno   vstopajo   v   samostojno   branje   in   pisanje.   V   drugem   triletju   učenci   že   poslušajo,   berejo   in   vrednoOjo   svoji   starosO   ustrezna   umetnostna   in   neumetnostna   besedila  (Pečjak  in  Gradišar,  2002).  Na  prehodu  iz  prvega  v  drugo  triletje  devetletke  naj   bi   učenci   že   obvladali   tehniko   branja   in   preusmerili   svojo   pozornost   na   bralno   razumevanje.   Kot   je   v  prvih  leOh   učenja  branja  v   ospredju   tehnika  branja,   postane   v   višjih   razredih   pomembnejša   bralna   učinkovitost,   ki   je   odvisna   od   usvojene   stopnje   tehnike  branja  in  hkraO  nujna  za  uspešno  napredovanje  v  šoli.  Pečjak  in  Gradišar  (2012)   opisujeta,  da  so  “študije  bralne  učinkovitosO  prišle  do  ugotovitev,  da  so  mlajši  in  slabši   bralci  bolj  kot  na  razumevanje  besedila  pozorni  na  branje  kot  proces  dekodiranja  (torej   tehniko   branja),   zato   se   posledično   manj   zavedajo   procesov,   pomembnih   za   razumevanje  besedila”  (str.  16).

  Če  v  Učnem  načrtu  zapisane  cilje  povežemo  z  modeli  teorij  učenja  branja,  po  prvi   triadi  nastopi  faza  opismenjevanja  v   širšem   pomenu,   ko  mora  učenec  bralne   veščine   uporabiO  v  funkciji  učenja,  tj.  pridobivanja  novega  znanja.  Cilji  drugega  in  tretjega  triletja   so  vezani  na  uporabo  novo  pridobljene  veščine  pri  učenju  in  sporazumevanju  z  okoljem,  

(20)

torej  učenje  oz.  uporabo  branja  za  učenje.  V  Učnem  načrtu  za  slovenščino  (Poznanovič   Jezeršek  idr.,  2011)  so  cilji  opredeljeni  kot:

• “razvijanje  zmožnosG  dopisovanja”;  

• “razvijanje   zmožnosG   kriGčnega   sprejemanja   in   tvorjenja   enogovornih   neumetnostnih  besedil”;  

• “razvijanje  zmožnosG  selekGvnega  branja”;  

• “razvijanje  zmožnosG  izpolnjevanja  obrazcev”.  

  Cilje   drugega   in   tretjega   triletja   lahko   strnemo   v   razvijanje   funkcionalne   pismenosO  in  razvijanje  pravopisne  zmožnosO.  Razvijanje  metajezikovnih  zmožnosG  se  v   tem   obdobju   izraža   skozi   usvajanje   načel,   strategij,   meril   in   značilnosO   uspešnega   sporazumevanja  in  vrednotenja  besedil.  

  Proučevanje   problemov,   ki  se   pojavljajo  pri  učencih  s  povečanim   tveganjem   za   neuspešnost   pri  doseganju  učnih  ciljev  na  prehodu  iz   razredne  na  predmetno  stopnjo   (Magajna  in  Gradišar,  2002),  je  pokazalo,  da  so  besedne sposobnosO,  stopnja  bralnega   razumevanja  in   branja  za  učenje   ter   bralna  moOvacija  pomembni  dejavniki,   ki  v   tem   kriOčnem   obdobju   povečujejo   neuspešnost   ali   pa   delujejo   varovalno,   ker   spodbujajo   razvoj  kompenzatornih  mehanizmov.

  Branje  na  predmetni  stopnji  (Pečjak  in  Gradišar,  2012,   str.  76,  78)  je  vedno  bolj   povezano  z   učenjem   in   učnim   uspehom.   Tako   branje   ni  vedno  povezano   z   ugodnimi   izkušnjami,  saj  je  branje  za  učenje  naporna  dejavnost,  v  katero  je  potrebno  vložiO  veliko   truda.  Uspešne  izkušnje  so  zlasO  pomembne  v  obdobju  odraščanja,  ko  postanejo  mladi   vedno  bolj  občutljivi  in   ranljivi.  Neuspeh  (pri  branju  na  predmetni  stopnji)  ne   pomeni   samo   slabe   ocene   in   neznanja,   še   bolj  pomembno   je,   da  izgubijo   ugled   med   svojimi   vrstniki.

Možen  sklep  ob  koncu  drugega  podpoglavja  je,  da  sta  učinkovita  diagnosOka  in   diferencialna   diagnosOka   primanjkljajev   na   področju   branja   na   začetku   druge   triade   pomembna,   ker   neprestano   zaostajanje   za  vrstniki,   (pre)pogosO   neuspehi  pri  šolskih   nalogah  in   slabe   ocene   pri  otroku   niso   najboljša  popotnica  za  oblikovanje   stabilne   in   odgovorne  osebnosO   mladostnika,  ki  v  drugi  triadi  vstopa  v  puberteto,  torej  čas,  ko  je   osebnostni   razvoj   najbolj   občutljiv   in   ranljiv.   V   tem   obdobju   postaja   diferencialno-­‐  

diagnosOčno   pomembno   vprašanje,   kateri   otrok   bo   na   podlagi   stopnje   izurjenosO   tehnike  branja  in  s  pomočjo  učinkovito  razviOh  kogniOvnih  mehanizmov  uspešno  sledil   ciljem  pouka  na  predmetni  stopnji  in  kateri  ne.

(21)

2.3  Opredelitve  primanjkljajev  na  področju  branja  (in  pisanja)

  ‘Primanjkljaji   na  področju  branja  in  pisanja’   so  dobili  v  slovenščini  v  zadnjih  50   leOh  zelo  veliko  različnih  poimenovanj.  V  sedemdeseOh  in  osemdeseOh  leOh  prejšnjega   stoletja  se   je   za  opis  teh   težav   uporabljal  izraz   ‘legastenija’,   ki  je   izhajal  z   nemškega   govornega   področja.   Šali   (1975)   v   svojem   pionirskem   delu   na   področju   diagnosOke   primanjkljajev   branja   in   pisanja   z   naslovom   Motnje   v   branju   in   pisanju   še   vedno   uporablja  izraz  legastenija,  čeprav  se  je  v  kasnejših  delih  (npr.  Bitenc,  2001;  Jelenc,  1994;  

Kališnik,  2007;    Soršak,  2003;  Tavzes,  2002;  Žerdin,  1990)  poleg  tujke  disleksija,  verjetno   prav  pod   vplivom   njegove   monografije,   uporabljal  izraz  (specifične,   razvojne)3  motnje   branja  in  pisanja.  Tujka  disleksija  je  obrazložena  v  Velikem  slovarju  tujk  (Tavzes,  2002)  in   Slovenskem   medicinskem   slovarju   (Kališnik,   2007);   ker   v   slovenščini   še   ni   dosegla   statusa  izposojenke,  je  v  Slovenskem  pravopisu  (2009)  ni.

  ‘Specifične   bralno-­‐napisovalne   težave’   predstavljajo   blažjo   obliko,   ki   je   še   ne   obravnavamo  kot  primanjkljaj,  in  se  kažejo  kot  težave  pri  branju  (disleksija),  pri  pisanju   (disgrafija),   motnje   v   pravopisu   (disortografija).   Za   otroke,   ki   imajo   težjo   obliko   bralno-­‐napisovalnih   težav,   se   pri  nas  v  šolski  zakonodaji  od  leta  2000   dalje   uporablja   izraz  ‘učenci  s  primanjkljaji  na  področju  branja  in  pisanja’   (Peklaj,   2012,   str.  34).  Tujka   disleksija  se  uporablja  različno  široko:  v  ožjem  pomenu  predstavlja  primanjkljaj,  omejen   zgolj   na   branje,   v   širšem   pomenu   pokriva   vse   tri   oblike   težav   ali   primanjkljajev.   V   zadnjem  desetletju  se  v  širši  rabi  (tudi  na  področjih  nejezikoslovnih  ved)  namesto  izraza  

‘motnja’  raje  uporablja  izraz  ‘primanjkljaj’.

(i)  Specifični  primanjkljaji  na  področju  branja  (SPPB)  

  Tujka  disleksija   je   sestavljenka,   ki   izhaja   iz   stare   grščine   in   pomeni   težave   z   besedami4.  Obstoječe  opredelitve  SPPB  lahko  razdelimo  v  šOri  skupine  (Reid,  2003):  

i. Opisne   opredelitve   so   navadno  podrobni  opisi  težav,   ki  se   pojavljajo   pri  osebah  s   SPPB.  Taka  je  npr.  opredelitev  Britanske  zveze  za  disleksijo,  ki  SPPB  opisuje  kot  trajno   zvezo  nezmožnosO  in  težav,  ki  prizadenejo  enega  ali  več  področij  branja,  črkovanja  in  

3  Motnje  branja  in  pisanja  se  namreč  lahko  pojavijo  tudi  kot  posledica  možganske  poškodbe.

4  Sestavljena  je  iz  predpone  ‘δυσ’—  nekaj  neugodnega  in  iz  podstave  ‘λέξισ‘  —  beseda  (Dokler,  1999).  Zveza  z   branjem  je  povezana  s  spremembo  pomena  sorodnega  glagola  ‘λέγω‘  —   govorim,  ki   je  v  laOnščini   kot  ‘lego,   legi,  lectum’  poleg  pomena  ‘izbiraO’  dobil  tudi  pomen  ‘braO’.  

Reference

POVEZANI DOKUMENTI

odraža v pomanjkanju učinkovitih učnih strategij, v težavah sprotnega preverjanja napak, pomanjkljivem vrednotenju lastnega dela in pomanjkljivem razmišljanju o bolj

KLJU Č NE BESEDE: učenci s primanjkljaji na posameznih področjih učenja, učne težave pri matematiki, geometrija, trening geometrijskih spretnosti in znanj, dodatna strokovna

Osrednji namen je bil raziskati stališča pedagoških strokovnjakov, ki z otroki z avtističnimi motnjami delajo v okviru vzgojno- izobraževalnega programa s prilagojenim

MDDSZEM sicer načrtuje spremembe: »Na ministrstvu se zavzemamo za prilagoditev obstoječe mreže storitev za starejše osebe z motnjami v telesnem in duševnem razvoju ter za

Dodatna strokovna pomoč se izvaja za učence s posebnimi potrebami, ki so usmerjeni v program za predšolske otroke s prilagojenim izvajanjem in dodatno strokovno

Za udeleženca je dobro, da opazuje pomočnika (izvajalca) pri ustvarjanju ter ga posluša pri predstavitvi svoje slike. Tako bo tudi sam lahko osvojil način

VIII/1 in 2a- otrok s č ustvenimi motnjami in lažjimi oblikami vedenjskih motenj VIII/1 in 2b- otrok s č ustvenimi motnjami in težjimi oblikami vedenjskih motenj.?. Problem

Raziskala sem, kako izvajata individualno učno pomoč pri algebrajski vsebini z učencem z učnimi težavami pri matematiki strokovni delavki dveh različnih profilov: