• Rezultati Niso Bili Najdeni

MOTIVIRANOST UČENCEV PETEGA RAZREDA OSNOVNE

7 REZULTATI

7.1 MOTIVIRANOST UČENCEV PETEGA RAZREDA OSNOVNE

IN S PISANJEM V ANGLEŠČINI, ZA UČENJE

BRANJA IN PISANJA V ANGLEŠČINI KOT TUJEM JEZIKU

Prvo raziskovalno vprašanje se nanaša na motiviranost učencev petega razreda osnovne šole, ki imajo težave z branjem in s pisanjem v angleščini, za učenje branja in pisanja v angleščini kot tujem jeziku.

Na začetku raziskave smo z vsemi devetimi učenci, ki so bili identificirani kot učenci s težavami pri usvajanju branja in pisanja v angleščini, opravili začetni intervju. Drugi sklop vprašanj, ki smo jih na intervjuju postavili učencem, se je nanašal na njihovo motiviranost za učenje branja in pisanja v angleščini.

Vprašali smo jih, če radi berejo in pišejo v angleščini, kaj radi berejo, ob katerih priložnostih pišejo ter zakaj se jim zdi pomembno, da bi se naučili dobro brati in pisati v angleščini. V nadaljevanju povzamemo, kaj so učenci odgovorili na posamezno vprašanje.

1.1. Ali rad bereš v angleščini? Zakaj da/ne?

Odgovori učencev so prikazani v Diagramu 1.

32 odgovor so utemeljili z dejstvom, da v angleščini še ne znajo dovolj dobro brati, da bi jim bilo to zanimivo. Poleg tega so povedali, da večinoma ne razumejo prebranega. Ena učenka je kot razlog za to, da nerada bere v angleščini, navedla to, da ne ve, kaj bi v angleščini sploh brala.

Učenka, ki je rekla, da v angleščini rada bere, je povedala, da jo zanimajo konji in da o tem včasih prebere tudi kaj v angleščini.

1.2. Kaj največkrat bereš v angleščini?

Tisti učenci, ki so povedali, da v angleščini neradi berejo, so dejali tudi, da v tem jeziku sploh ne berejo. V angleščini preberejo le to, kar morajo prebrati v šoli ali za domačo nalogo, nekateri pa se pripravljajo tudi na tekmovanje za angleško bralno značko. Učenec, ki je povedal, da v angleščini rad bere le včasih, je rekel, da največkrat prebira stripe. Učenka, ki je dejala, da v angleščini bere rada, je rekla, da največkrat prebere kakšno novico na spletu ali kaj o konjih.

1.3. Ali rad pišeš v angleščini? Zakaj da/ne?

Odgovori učencev so prikazani v Diagramu 2.

Dobra polovica učencev je povedala, da v angleščini rada piše. Rekli so, da v angleščini raje pišejo kot berejo, ker jim je to lažje. Kot razlog so navedli, da lahko pri pisanju uporabijo tiste besede, ki jih že poznajo in jih znajo tudi napisati, medtem ko pri branju pogosto naletijo na nove, neznane besede, ki jih niti ne znajo prebrati niti jih ne razumejo.

Učenci, ki so dejali, da v angleščini pišejo neradi, so rekli, da tudi na splošno neradi pišejo, v angleščini pa jim je pisanje še bolj nezanimivo in naporno, ker mnogo besed ne razumejo in ker pogosto ne vedo, kako se posamezne besede napišejo.

33

1.4. Ob katerih priložnostih pišeš v angleščini?

Učenci so povedali, da v angleščini večinoma pišejo v šoli pri pouku angleščine in doma, ko imajo domačo nalogo. En učenec je dejal, da poleg tega v angleščini piše tudi pri igranju računalniških igric, pri čemer si včasih dopisuje s kom iz tujine.

1.5. Ali bi rad znal dobro brati in pisati v angleščini? Zakaj da/ne?

Vsi učenci so na to vprašanje odgovorili pritrdilno. Večinoma so kot razlog navedli željo po tem, da bi znali komunicirati s tujci. Nekateri so povedali, da s starši veliko potujejo in si želijo, da bi se tudi sami lahko znašli v tujih državah. En učenec je dejal, da si želi bolje brati in pisati v angleščini, da bi lažje sledil pri pouku tega jezika. En učenec je rekel, da si želi obvladati branje in pisanje v angleščini, ker želi postati programer.

Na podlagi odgovorov, ki so jih podali učenci, hipotezo 1 ovržemo. Učenci petega razreda, ki imajo težave z branjem in s pisanjem v angleščini, so motivirani za učenje branja in pisanja v tem jeziku. Tudi učiteljica angleščine je povedala, da so učenci zelo notranje motivirani za učenje branja in pisanja v angleščini. To je razložila s tem, da si učenci želijo aktivno delovati v sodobni družbi, kar je dandanes brez znanja branja in pisanja v angleščini praktično nemogoče.

Učenci v angleščini sicer raje pišejo kot berejo, vendar samoiniciativno niti ne berejo niti ne pišejo. To pripisujemo dejstvu, da imajo še premalo znanja branja in pisanja v angleščini, da bi jim to predstavljajo sproščujočo prostočasno dejavnost.

Drugo raziskovalno vprašanje se nanaša na vpliv sistematičnega glasovnega pristopa na motiviranost učencev petega razreda osnovne šole, ki imajo težave z branjem in s pisanjem v angleščini, za učenje branja in pisanja v angleščini kot tujem jeziku.

Na koncu raziskave smo z vsemi devetimi učenci, vključenimi v program pouka branja in pisanja v angleščini s sistematičnim glasovnim pristopom, opravili zaključni intervju. Tretji sklop vprašanj, ki smo jih na intervjuju postavili učencem, se je nanašal na motiviranost učencev za učenje branja in pisanja v angleščini. Vprašali smo jih, če jim je bil pouk branja in pisanja s sistematičnim glasovnim pristopom zanimiv ter če radi berejo in pišejo v angleščini. V nadaljevanju povzamemo, kaj so učenci odgovorili na posamezno vprašanje.

34 Da; 7 Včasih; 2

Diagram 3: Priljubljenost pouka branja in pisanja s sistematičnim

glasovnim pristopom.

Da; 6

Ne; 3 Diagram 4: Priljubljenost branja

in pisanja v angleščini po programu poučevanja branja in pisanja v angleščini s

sistematičnim glasovnim pristopom.

1.1. Ali so ti bile učne ure branja in pisanja v angleščini všeč?

Odgovori učencev so prikazani v Diagramu 3.

Skoraj vsi učenci so povedali, da so radi obiskovali učne ure branja in pisanja v angleščini s sistematičnim glasovnim pristopom. Dva učenca sta izpostavila, da so jima bile nekatere učne ure bolj zanimive kot druge. Povedala sta, da jima je bilo opazovanje posameznih glasov in njihovih pisnih ustreznic manj zanimivo, všeč pa so jima bile različne igre. Tudi ostali učenci so dejali, da so jim bile zabavne predvsem igre, na primer sestavljanje besed iz posameznih glasov, potapljanje ladjic, štafeta in bingo, zanimiva pa se jim je zdela tudi obravnava posameznih glasov.

1.2. Ali rad bereš in pišeš v angleščini?

Odgovori učencev so prikazani v Diagramu 4.

35

Dve tretjini učencev sta povedali, da v angleščini radi bereta in pišeta. Učenci so dejali, da jim je zdaj lažje brati in pisati v angleščini, ker že več znajo in razumejo že več besed. Povedali so, da še vedno večinoma berejo in pišejo le, kar jim naroči učiteljica angleščine, da pa jim je to zdaj bolj zanimivo, saj znajo hitreje dekodirati besede in bolje razumejo prebrano.

Na podlagi odgovorov, ki so jih podali učenci, hipotezo 2 potrdimo. Učencem petega razreda osnovne šole so bile učne ure branja in pisanja s sistematičnim glasovnim pristopom zanimive. Poleg tega večina po programu poučevanja branja in pisanja s sistematičnim glasovnim pristopom raje bere in piše v angleščini.

Učenci so k učnim uram branja in pisanja v angleščini s sistematičnim glasovnim pristopom večinoma radi prihajali ter pri pouku lepo sodelovali.

Seveda pa so se v procesu učenja srečali tudi z naveličanostjo in s strahom pred neuspehom. Ker je pouk branja in pisanja s sistematičnim glasovnim pristopom potekal v času podaljšanega bivanja, ko so bili učenci že utrujeni od celega dneva miselnih naporov ter so se njihovi sošolci lahko odpravili domov, so imeli učenci, vključeni v raziskavo, včasih težave z motivacijo.

Učence smo motivirali tako, da smo pripravili čim bolj zanimive dejavnosti ter jim obljubili, da bomo, če bodo zbrani in delavni, z učno uro zaključili predčasno in šli skupaj ven na sonce. Obljubo smo seveda držali. Učenci so po uvodni motivaciji običajno začeli uživati v pouku in učna ura je minila, kot bi trenil. Učencem je motivacije zmanjkalo le, kadar smo obravnavali kakšen zelo zahteven angleški glas, za katerega se jim je zdelo, da ga ne bodo nikoli usvojili. Zanje je bila najbolj zahtevna obravnava angleških glasov /eə/, /iə/, /æ/, /θ/, /ð/, /З:/, /dȝ/ in /ȝ/. Po drugi strani pa se je nivo njihove motiviranosti pogosto dvignil, ko so med obravnavo katerega izmed angleških glasov prepoznali in znali pravilno prebrati oziroma zapisati angleški glas, ki smo ga obravnavali že prej.

En učenec je bil za učenje branja in pisanja še posebej zavzet, saj je v prostem času izdelal strip v angleščini. Pohvalili smo ga in spodbudili, da je strip predstavil sošolcem. Zelo spodbudno vzdušje je bilo tudi, ko so se učenci pohvalili z dobrimi ocenami, ki so jih pridobili pri rednem pouku angleščine. Ko so zaznali, da v branju in pisanju v angleščini napredujejo, so bili nenadoma za učenje bolj motivirani.

Motiviranost učencev za učenje branja in pisanja v angleščini je opazila tudi njihova učiteljica angleščine. Tudi ona je zaznala, da so učenci radi obiskovali pouk branja in pisanja v angleščini s sistematičnim glasovnim pristopom ter dejala, da se ji zdi to pomemben pokazatelj dejstva, da so učenci motivirani za učenje.

36

7.2 UČINKOVITOST SISTEMATIČNEGA GLASOVNEGA